Llicenciatura en Traducció i Interpretació (3341): curs 2002-2003
Fes un clic sobre el codi per accedir al programa d'una assignatura.
Programes d'altres cursos >> Programes d'altres estudis>>| Codi | Assignatura |
| 10475 | Metodologia i Prąctica de la Traducció B-A (Francčs-Castellą) II |
| 10502 | Anąlisi i Prąctica del Discurs Oral i Escrit (A) Catalą III |
| 10504 | Anąlisi i Prąctica del Discurs Oral i Escrit IV Catalą A |
| 10506 | GRĄMATICA I ANĄLISI DEL DISCURS B (FRANCČS) III |
| 10507 | Gramątica i Anąlisi del Discurs B (Alemany) III |
| 10508 | Gramątica i Anąlisi del Discurs B (Anglčs) IV |
| 10509 | GRĄMATICA I ANĄLISI DEL DISCURS (B) FRANCČS IV |
| 10510 | Gramątica i Anąlisi del Discurs B (Alemany) IV |
| 10512 | Gramątica i Anąlisi del Discurs C (Francčs) III |
| 10513 | Gramątica i Anąlisi del Discurs (C) Alemany III |
| 10514 | Gramątica i Anąlisi del Discurs C (Anglčs) IV |
| 10515 | Gramątica i Anąlisi del Discurs C (Francčs) IV |
| 10516 | Gramątica i Anąlisi del Discurs (C) Alemany IV |
| 10518 | MODELS LINGÜĶSTICS I TRADUCCIÓ |
| 10520 | Traducció Inversa A-B (Castellą-Francčs) |
| 10521 | Traducció Inversa A-B (Castellą-Alemany) |
| 10523 | Traducció Inversa A-B (Catalą-Francčs) |
| 10524 | Traducció Inversa A-B (Catalą-Alemany) |
| 10526 | Śs Normatiu Contemporani A (Catalą) III |
| 10530 | INSTITUCIONS INTERNACIONALS (A) CAST II |
| 10536 | Metodologia i Prąctica de la Traducció B-A (Anglčs-Catalą) III |
| 10537 | Metodologia i Prąctica de la Traducció B-A (Francčs-Catalą) III |
| 10538 | Metodologia i Prąctica de la Traducció B-A (Alemany-Catalą) III |
| 10541 | Metodologia i Prąctica de la Traducció B-A (Alemany-Castellą) IV |
| 10542 | Metodologia i Prąctica de la Traducció B-A (Anglčs-Catalą) IV |
| 10543 | Metodologia i Prąctica de la Traducció B-A (Francčs-Catalą) IV |
| 10544 | Metodologia i Prąctica de la Traducció B-A (Alemany-Catalą) IV |
| 10546 | ŚS NORMATIU CONTEMPORANI (A) CAST IV |
| 10547 | Śs Normatiu Contemporani A (Catalą) IV |
| 10554 | Tčcniques d'Interpretació Consecutiva I |
| 10555 | Tčcniques d'Interpretació Consecutiva II |
| 10556 | Tčcniques d'Interpretació Simultąnia I |
| 10557 | Tčcniques de la Interpretació Simultąnia II |
| 10561 | Terminologia IV |
| 10637 | Traducció Especialitzada de Textos Jurķdics i Administratius B-A (Anglčs-Catalą) IV |
| 10638 | Traducció Especialitzada de Textos Jurķdics i Administratius B-A (Francés-Catalą) IV |
| 10639 | TRADUCCIÓ DE TEXTOS JURĶDICS I ADMINISTRATIUS (AL-CAT) IV |
| 10643 | T. E. de Textos Econņmics B-A (Anglčs-Catalą) IV |
| 10644 | Traducció Especialitzada de Textos Econņmics B-A (Francčs-Catalą) IV |
| 10645 | TRADUCCIÓ DE TEXTOS ECONŅMICS B-A (AL-CAT) IV |
| 10678 | Metodologia i Prąctica de la Traducció C-A (Alemany-Castellą) IV |
| 10679 | METODOLOGIA I PRĄCTICA DE LA TRADUCCIÓ C-A (AN-CAT) IV |
| 10680 | Metodologia i Prąctica de la Traducció C-A (Francčs-Catalą) IV |
| 10681 | METODOLOGIA I PRĄCTICA DE LA TRADUCCIÓ C-A (AL-CT) IV |
| 10682 | Anąlisi i Prąctica del Discurs Oral i Escrit (A) Castellą |
| 10683 | Anąlisi i Prąctica del Discurs Escrit A (Catalą) |
| 10685 | Anąlisi del Discurs Escrit B (Francčs) I |
| 10686 | Anąlisi del Discurs Escrit B (Alemany) I |
| 10688 | ANĄLISI DEL DISCURS ESCRIT (B) FRANCČS II |
| 10689 | Anąlisi del Discurs Escrit B (Alemany) II |
| 10692 | Anąlisi del Discurs Escrit (C) Alemany C I |
| 10695 | Anąlisi del Discurs Escrit (C) Alemany II |
| 10697 | Revisió i Edició de Textos A (Catalą) |
| 10728 | Introducció a les Cičncies del Llenguatge III |
| 10730 | Tradició Literąria de la Llengua A (Catalą) III |
| 10732 | Tradició Literąria de la Llengua B (Francčs) III |
| 10733 | Tradició Literąria de la Llengua B (Alemany) III |
| 10735 | Histņria de les Traduccions A (Catalą) III |
| 10739 | INDŚSTRIES DE LA LLENGUA I |
| 10740 | Introducció a les Cičncies del Llenguatge IV |
| 10742 | Tradició Literąria de la Llengua A (Catalą) IV |
| 10745 | TRADICIÓ LITERĄRIA DE LA LLENGUA B (ALEMANY) IV |
| 10747 | Histņria de les Traduccions A (Cat) IV |
| 10751 | Indśstries de la Llengua II |
| 10821 | Traducció Especialitzada de Textos Jurķdics i Administratius A2-A (Castellą-Catalą) IV |
| 10868 | TRADUCCIÓ DE TEXTOS JURĶDICS B-A (AN-CAT) IV |
| 10891 | T. E. de Textos Econņmics B-A (Alemany-Castellą) IV |
| 10892 | T.E. Traducció de Textos Econņmics B-A Anglčs-Catalą IV |
| 10894 | T. E. de Textos Econņmics B-A (Alemany-Catalą) IV |
| 10913 | Traducció Especialitzada de Textos Tčcnics B-A (Anglčs-Castellą) IV |
| 10915 | Traducció Especialitzada de Textos Tčcnics B-A (Alemany-Castellą) IV |
| 10916 | Traducció Especialitzada de Textos Tčcnics B-A (Anglčs-Catalą) IV |
| 11274 | Lexicografia |
| 11277 | SISTEMES DE TRADUCCIÓ AUTOMĄTICA |
| 11282 | ANĄLISI I COMENTARI DE TEXTOS (A) CAST. III |
| 11284 | Anąlisi i Comentari de Textos A (Castellą) IV |
| 11314 | Anąlisi i Prąctica del Discurs Oral i Escrit (A2) Castellą III |
| 11315 | ANĄLISI I PRĄCTICA DEL DISCURS ORAL I ESCRIT A2 (CAT) III |
| 11316 | Anąlisi i Prąctica del Discurs Oral i Escrit (A2) Castellą IV |
| 11317 | Anąlisi i Prąctica del Discurs Oral i Escrit IV Catalą A2 |
| 11330 | Metodologia i Prąctica de la Traducció B-A2 (Anglčs-Castellą) III |
| 11331 | Metodologia i Prąctica de la Traducció B-A2 (Francčs-Castellą) III |
| 11333 | Metodologia i Prąctica de la Traducció B-A2 (Anglčs-Catalą) III |
| 11334 | METODOLOGIA I PRĄCTICA DE LA TRADUCCIÓ B-A2 (FR-CT) III |
| 11335 | METODOLOGIA I PRĄCTICA DE LA TRADUCCIÓ B-A2 (AL-CAT) III |
| 11338 | Metodologia i Prąctica de la Traducció B-A2 (Alemany-Castellą) IV |
| 11339 | Metodologia i Prąctica de la Traducció B-A2 (Anglčs-Catalą) IV |
| 11340 | Metodologia i Prąctica de la Traducció B-A (Francčs- Catalą) IV |
| 11341 | Metodologia i Prąctica de la Traducció B-A2 (Alemany-Catalą) IV |
| 11346 | Metodologia i Prąctica de la Traducció A-A2 (Castellą-Catalą) I |
| 11347 | Metodologia i Prąctica de la Traducció A-A2 (Catalą-Castellą) I |
| 11348 | Metodologia i Prąctica de la Traducció A-A2 (Castellą-Catalą) II |
| 11349 | Metodologia i Prąctica de la Traducció A-A2 (Catalą-Castellą) II |
| 11401 | INSTITUCIONS INTERNACIONALS A (CAT) I |
| 11402 | INSTITUCIONS INTERNACIONALS (A) CAT. II |
| 11403 | Relacions Econņmiques Internacionals A (Catalą) I |
| 11407 | RELACIONS ECONŅMIQUES INTERNACIONALS (A) CAT. II |
| 11424 | Llengua D: Catalą III |
| 11425 | Llengua D (Catalą) IV |
| 11912 | Llengua i Cultura Catalanes II |
| 11914 | Histņria de L'Art |
| 11918 | Geografia |
| 11921 | Llengua Catalana |
| 11960 | Seminari de Llengua B (Alemany) IV |
| 11972 | Seminari de Traducció IV |
| 11978 | TRADUCCIÓ INVERSA A-B (CAST-FRAN) IV |
| 11981 | TRADUCCIÓ INVERSA CASTELLĄ-ALEMANY IV |
| 11984 | Traducció Inversa A-B (Catalą-Anglčs) IV |
| 11987 | TRADUCCIÓ INVERSA A-B (CATALĄ-FRANCČS) IV |
| 11990 | LLICENCIATURA EN TRADUCCIÓ I INTERPRETACIÓ |
| 12003 | Traducció de Nivell Avanēat (Francčs-Catalą) II |
| 12004 | TRADUCCIÓ DE NIVELL AVANĒAT B-A (Fr-Cat) III |
| 12142 | Taller de Escritura |
| 12785 | Gramątica i anąlisi del discurs A (Catalą) I |
| 12787 | Llengua B I (Anglčs) |
| 12788 | LLENGUA B (FRANCČS) I |
| 12789 | Llengua B (ALEMANY) I |
| 12791 | Llengua B (Francčs) II |
| 12792 | Llengua B (Alemany) II |
| 12793 | Llengua C (anglčs) I |
| 12794 | Llengua C (Francčs) I |
| 12799 | Llengua C (Francčs) II |
| 12801 | Llengua C (Anglčs) III |
| 12802 | Llengua C (Francčs) III |
| 12803 | Llengua C III (Alemany) |
| 12804 | Lingüķstica Aplicada a la Traducció |
| 12805 | Documentació aplicada a la Traducció |
| 12812 | Terminologia I |
| 12813 | Terminologia II |
| 12815 | Traducció Especialitazda Juridicoeconņmica B-A (Anglčs-Catalą) I |
| 12818 | Traducció Especialitzada Juridicoeconņmica B-A (Anglčs-Espanyol) I |
| 12828 | Traducció Especialitzada Humanisticoliterąria B-A (Francčs-Catalą) I |
| 12829 | Traducció Especialitzada Humanisticoliterąria B-A (Alemany-Catalą) I |
| 12831 | Traducció Especialitzada Humanisticoliterąria B-A (Francčs-Espanyol) I |
| 12832 | Traducció Especialitzada Humanisticoliterąria B-A (Alemany-Espanyol) I |
| 12833 | Interpretació consecutiva (Al-Cat) I |
| 12834 | Interpretació Consecutiva II (Alemany-Catalą) |
| 12837 | Traducció Especialitzada Juridicoeconņmica B-A (Anglčs- Catalą) II |
| 12838 | Traducció Especialitzada Juridicoeconņmica B-A (Francčs-Catalą) II |
| 12840 | Traducció Especialitzada Juridicoeconņmica B-A (Anglčs- Espanyol) II |
| 12841 | Traducció Especialitzada Juridicoeconņmica B-A (Francčs-Espanyol) II |
| 12850 | Traducció Humanisticoliterąria B-A (Francčs-Catalą) II |
| 12853 | Traducció Humanisticoliterąria B-A (Francčs-Espanyol) II |
| 12855 | Llengua Normativa A (Catalą) |
| 12857 | Fonaments Culturals i Temątics per a la Traducció I (Lit. Alemanya) |
| 12873 | Gramątica i Anąlisi del Discurs A2 (Catalą) I |
| 12875 | Gramątica i Anąlisi del Discurs A2 (catalą) II |
| 12878 | Llengua D (Catalą) I |
| 12879 | Llengua D (II) (catalą) |
| 12883 | Anąlisi i Crķtica de Traduccions |
| 12886 | Seminari de Traducció I |
| 12889 | Traducció Audiovisual |
| 12890 | Traducció Juridicoeconņmica Espanyol-Catalą I |
| 12891 | Traducció Juridicoeconņmica A-A (Espanyol-Catalą) II |
| 12894 | Seminari de Llengua A/A2 I (Catalą) |
| 12897 | Traducció Inversa A-B (Catalą-Francčs) |
| 12900 | Traducció Inversa A-B (Castellą-Francčs) |
| 12902 | Metodologia de la Traducció C-A (Francčs-Catalą) I |
| 12903 | Metodologia de la Traducció C-A (Alemany-Catalą) I |
| 12905 | Metodologia de la Traducció C-A (Francčs-Espanyol) I |
| 12906 | Metodologia de la Traducció C-A (Alemany-Espanyol) I |
| 12908 | Metodologia de la traducció C-A II (francčs-catalą) |
| 12911 | Metodologia de la Traducció C-A II (francčs-espanyol) |
| 12913 | Seminari de Llengua B / C (Anglčs) I |
| 12945 | Traducció Juridicoeconņmica B/C-A (Anglčs-Catalą) I |
| 12948 | Traducció Juridicoeconņmica B/C-A (Anglčs-Espanyol) |
| 12951 | Fonaments de la Traducció |
| 12958 | Traducció B-A (Anglčs-Catalą) I |
| 12960 | Traducció B-A (Alemany-Catalą) I |
| 12963 | Traducció B-A (I) (Alemany-Espanyol) |
| 13025 | Introducció a la Traducció Especialitzada Juridicoeconņmica B-A (An-Cat) |
| 13026 | Introducció a la Traducció Especialitzada Juridicoeconņmica B-A (Fr-Cat) |
| 13027 | Introducció a la Traducció Especialitzada Juridicoeconņmica B-A (Al-Cat) |
| 13028 | Introducció a la Traducció Especialitzada Juridicoeconņmica B-A (An-Esp) |
| 13029 | Introducció a la Traducció Especialitzada Juridicoeconņmica B-A (Fr-Esp) |
| 13030 | Introducció a la Traducció Especialitzada Juridicoeconņmica B-A (Al-Esp) |
| 13031 | Introducció a la Traducció Especialitzada Cientificotčcnica B-A (Anglčs-Catalą) |
| 13032 | Introducció a la Traducció Especialitzada Cientificotčcnica B-A (Francčs-Catalą) |
| 13033 | Introducció a la Traducció Especialitzada Cientificotčcnica B-A (Alemany-Catalą) |
| 13034 | Introducció a la Traducció Especialitzada Cientificotčcnica B-A (Anglčs-Espanyol) |
| 13035 | Introducció a la Traducció Especialitzada Cientificotčcnica B-A (Francčs-Espanyol) |
| 13036 | Introducció a la Traducció Especialitzada Cientificotčcnica B-A (Alemany-Espanyol) |
| 13081 | Interpretació consecutiva (An-Cat) I |
| 13082 | Interpretació consecutiva (Fr-Cat) I |
| 13083 | Interpretació consecutiva (Al-Esp) I |
| 13084 | Interpretació consecutiva (An-Esp) I |
| 13085 | Interpretació consecutiva (Fr-Esp) I |
| 13086 | Interpretació Consecutiva II (Anglčs-Catalą) |
| 13087 | Interpretació Consecutiva II (Francčs-Catalą) |
| 13088 | Interpretació Consecutiva II (Alemany-Espanyol) |
| 13089 | Interpretació Consecutiva II (Anglčs-Espanyol) |
| 13090 | Interpretació Consecutiva II (Francčs-Espanyol) |
| 13104 | Fonaments culturals i temątics per a la traducció I (literatura anglesa) |
| 13105 | Fonaments Culturals i Temątics de la Traducció Literąria I (Literatura Francesa) |
| 13107 | Fonaments Culturals i Temątics per a la Traducció (Dret) I |