2002-2003

Llicenciatura en Traducció i Interpretació (3341)


Llengua C (anglès) I (12793) 


OBJECTIUS

L'objectiu general d'aquesta assignatura és treballar la llengua de l'estudiant per tal d'homogenitzar nivells i, subseqüentment, establir un lligam explícit amb la descripció analítica de la llengua que permeti identificar problemes contrastius específics que es plantejen en la pràctica traductora. Els objectius específics de Llengua C I són 1) introduir l'estudiant a la descripció gramatical des del treball i pràctica de la llengua en ús; 2) practicar l'anglès a l'entorn de l'estructura oracional i familiaritzar-lo amb la seva descripció sistemàtica i 3) treballar les estructures bàsiques de la llengua a nivell de producció i comprensió escrita i oral.

CONTINGUTS

- Introducció als fonaments analítics per a la descripció de l'oració.
- Categories lèxiques (nom, verb, adjectiu, adverbi, determinant, preposició).
- El subjecte i la complementació verbal. Transitivitat i intransitivitat. Verbs monotransitius, ditransitius i copulatius. Complements predicatius i oracionals. "Phrasal verbs."
- Adjunts i elements perifèrics de l'oració.

AVALUACIÓ

La qualificació final es calcularà a partir dels treballs de curs i l’examen final.

BIBLIOGRAFIA

DOWNING, ANGELA & LOCKE, PHILIP. A University Course in English Grammar. Routledge, 2002.
GREENBAUM, SIDNEY. The Oxford reference English grammar. Oxford University Press, 2000.
GREENBAUM, SIDNEY & QUIRK, RANDOLPH. A student's grammar of the English language. Longman, 1990.
McCARTHY, MICHAEL & FELICITY O'DELL. English vocabulary in use. Cambridge University Press, 2001.

Darrera actualització 24-11-2010
© Universitat Pompeu Fabra, Barcelona