2002-2003

Llicenciatura en Traducció i Interpretació (3341)


Anàlisi del Discurs Escrit (C) Alemany II(10695) 


En base de l’anàlisi feta al primer mòdul de la transformació i reformulació de textos, en aquest segon mòdul s’estudiaran els textos específics dins l’àmbit professional per tal de capacitar l’estudiant/a a distingir i aplicar adequadament els recursos lingüístics específics d’aquests tipus de text. Es focalitzarà l’atenció a qüestions de registre i literacitat.

Objectius

A partir del treball d’anàlisi al primer mòdul ADE CI es treballen en aquest segon mòdul aspectes de la producció escrita de textos dirigits a l’àmbit professional.  

Avaluació

Es farà a partir de les produccions escrites breus (en relació a les tècniques introduïdes, 40%) i de dos treballs de curs més llargs (60%).  

Bibliografia

1000 palabras de negocios – Alemán. Barcelona: Difusión, 2001.
Alemán en la empresa. Barcelona: Difusión, 2001.
CERUTI, BARBARA / SCHÜTZ, BARBARA. Hallo! Hablar por teléfono en alemán. Barcelona: Difusión, 2000.
DUDEN. Das Stilwörterbuch. Ausdrucksmöglichkeiten der deutschen Sprache. Mannheim: Dudenverlag.
Escribir cartas – Alemán.
Barcelona: Difusión, 2001.
FOLDAK, H. Sag’s besser! Teil 2. Ismaning, München: Verlag für Deutsch, 1993.
HEPPEKAUSEN, M. Deutsch tipptopp. Ein Rechtschreibkurs für Erwachsene. Ismaning, München: Verlag für Deutsch, 1993.
HERING, AXEL / MATUSSEK, MAGDALENA. Geschäftskommunikation. Schreiben und Telefonieren. Ismaning: Max Hueber Verlag, 1996.
STALB, H. Deutsch für Studenten. Lesegrammatik. Ismaning, München: Verlag für Deutsch, 1993.

Darrera actualització 24-11-2010
© Universitat Pompeu Fabra, Barcelona