Estructura y funciones
de la narración. 2000. (Textos, 25).
Voces y conceptos en la divulgación científica,
2001. Revista Argentina de Lingüística,
11-15. 1995-2000. Pàg. 173-209. [Coautor: Daniel Cassany].
Professors Titulars
CHABÁS BERGÓN, Josep
Astronomy in the Iberian Península:
Abraham Zacut and the Transition from Manuscript to Print.
Filadèlfia, Pennsilvània: The American Philosophical
Society, 2000.
Lo Compta de la Luna: Lunarios Medievales. A: PUIG,
R. i NIETO, A. (ed.). V Trobades d'Història
de la Ciència i de la Tècnica. Societat Catalana
d'Història de la Ciència i de la Tècnica, 2000.
Proceedings of the International Conference
on Specialized Translation. Barcelona: UPF/Museu de la Ciència,
2000.
DE MIGUEL CRESPO, Olivia
Thurman, Judith.Secretos de la carne.
Una vida de Colette (Secrets of the Flesh) Madrid: Siruela, 2000.
Pág. 776. [Traducció].
Walters, Gareth. La traducción como trasplante y transposición:
versiones recientes de Bodas de sangre.
(Translation as transplanting and transposing: Recent Versions of
Bodas de sangre). Actas del Encuentro
Internacional de Traducción Literaria La traducció:
un pont per a la diversitat. ACEC, Barcelona, 2000.
Jackson, Gabriel. "Una utopía no utópica".
A: Non-utopian utopia. Traducció.
Pròleg a ledició dErewhon
de Samuel Butler. Barcelona: Círculo de Lectores, 2000.
La traducción del lenguaje político en 1984,
de George Orwell. Actas del Encuentro
Internacional de Traducción Literaria La traducció:
un pont per a la diversitat. ACEC, Barcelona, 2000.
DE YZAGUIRRE MAURA, Lluís
Alineación automática de traducciones: descripción
y usos en los ámbitos de la profesión, de la docencia
y de la investigación traductológica. Comunicació
presentada als IV Encuentros Alcalaínos de Traducción.
Universitat d'Alcalá de Henares, 17-18 de febrer del 2000.
[En col·laboració amb M. Ribas, J. Vivaldi i M. T.
Cabré].
Some Technical Aspects About Aligning Near Languages.
Comunicació presentada a la LREC-2000. Atenes, 31 de maig-2
de juny del 2000. A: GABRILIDOU, M. i d'altres (ed.). Second
International Conference on Language Resources and Evaluation. Proceedings.
Atenes: National Technical University of Athens Press. Vol. I. Pàg.
545-548. [En col·laboració amb M. Ribas, J. Vivaldi
i M. T. Cabré].
Neutral Lingware: A Need for Technologically Weak Languages.
Comunicació presentada al Workshop on Developing Language
Resources for Minority Languages. Atenes, 30 de maig del 2000. A:
CRÓININ, D. (ed.). LREC-2000. Second International Conference
on Language Resources and Evaluation. Workshop Proceedings.
Developing Language Resources for Minority Languages: Reusability
and Strategic Priorities. Atenes: National Technical University
of Athens Press. Pàg. 19-22.
Les corpus oraux et l'enseignement de la langue. Comunicació
presentada a GLAT 2000, Multilingual Communication
and Interactivity: The Word and Beyond. Brest, 11-13 de juliol.
A: Actes de GLAT 2000. Brest: École Nationale Supérieure
des Télécommunications de Bretagne. Pàg. 91-199.
[En col·laboració amb E. Clua i A. Farriols].
Diccionari oficial de l'Scrabble en català. Barcelona:
Enciclopèdia Catalana, 2000. [En col·laboració
amb Oriol Camps].
ESTELRICH ARCE, Pilar
Joseph Roth und Spanien. Universitas Tarraconensis.
A: JANÉ, Jordi (ed.). Denkmodelle.
Akten des Achten Spanisch-österreichischen Symposions.
Tarragona: 13-18 de desembre de 1999. Tarragona, 2000. Pàg.
35-58. [Número extraordinari, 1].
Joseph Rothhs "Kapuzinergruft" in zwei spanischen
Übersetzungen. A: PFEIFFER, Michael (ed.). Korrespondenzen.
Motive un Autoren in der internationalen Moderne des 20 Jahrhunderts.
Madrid: Idiomas, 1999. Pág. 290-296.
FERNÁNDEZ MORENO, Lydia
Approche linguistique d'un texte de spécialité:
un exemple, le discours politique. La
philologie française à la croisée de l'an 2000.
[En col·laboració amb G. Naro].
FONTANA MÉNDEZ, Josep M.
El uso de it y this
en el discurso: un área problemática para estudiantes
del inglés como lengua extranjera. A: FALSA, D.; MARTÍN,
J.; PEÑA, S. (ed.). Panorama actual
de la lingüística aplicada. Conocimiento, procesamiento
y uso del lenguaje. 2000.
La opcionalidad en el uso de los pronombres átonos
de OI: un aspecto problemático de la enseñanza del
español como lengua extranjera. A: FALSA, D.; MARTÍN,
J.; PEÑA, S. (ed.). Panorama actual
de la lingüística aplicada. Conocimiento, procesamiento
y uso del lenguaje. 2000.
|
|