Ribas Pujol, Albert
Àrea de coneixement: Traducció i Interpretació.
Diplomat en Traducció per l'Escola de Traducció i
Interpretació de la Universitat de Ginebra, l'any 1986.
Llicenciat en Filologia Romànica per la Universitat de Barcelona,
l'any 1972.
Doctor en Filologia Romànica per la Universitat de Barcelona,
l'any 1994.
Principals línies d'investigació: didàctica
de la traducció, llenguatges d'especialitat.
Centre o estudi on ha impartit docència: Facultat de Traducció
i Interpretació.
Rodríguez Monroy, Amalia
Àrea de coneixement: Traducció i Interpretació.
Llicenciada en Filosofia i Lletres per la Universitat Complutense
de Madrid, l'any 1971.
Màster en Llengües i Literatures Hispàniques
per la Universitat de Nova York, l'any 1975.
Doctora en Filologia Anglesa per la Universitat de Salamanca, l'any
1989.
Principals línies d'investigació: teoria literària
i teoria de la traducció; història i crítica
literària: literatures en llengua anglesa; literatura comparada
i crítica cultural; poesia anglesa i nord-americana.
Centre o estudi on ha impartit docència: Facultat de Traducció
i Interpretació.
Ruiz Casanova, José Francisco
Àrea de coneixement: Literatura Espanyola.
Llicenciat en Filologia Espanyola per la Universitat de Barcelona,
lany 1986.
Doctor en Filologia Espanyola per la Universitat de Barcelona, lany
1993.
Principals línies dinvestigació: edició
de textos clàssics (edat mitjana i Siglo de Oro), poesia
espanyola moderna i contemporània.
Centre o estudi on ha impartit docència: Facultat de Traducció
i Interpretació.
Todó Vila, Lluís M.
Àrea de coneixement: Traducció i Interpretació.
Llicenciat en Filosofia i Lletres per la Universitat de Barcelona,
l'any 1975.
Doctor en Filologia Romànica per la Universitat de Barcelona,
l'any 1981.
Principals línies d'investigació: literatura francesa
del segle XVII, novel·la del segle XIX, estilística
de la traducció.
Centre o estudi on ha impartit docència: Facultat de Traducció
i Interpretació.
Vallduví Botet, Enric
Àrea de coneixement: Filologia Anglesa.
Llicenciat en Filologia Anglogermànica (secció d'anglès)
per la Universitat de Barcelona, l'any 1985.
Doctor en Lingüística per la Universitat de Pennsilvània
(EUA), l'any 1990.
Principals línies d'investigació: significat pragmàtic
i semàntic, variació pragmàtica, sintaxi.
Centre o estudi on ha impartit docència: Facultat de Traducció
i Interpretació.
Yzaguirre i Maura, Lluís de
Àrea de coneixement: Filologia Catalana.
Llicenciat en Filologia Catalana per la Universitat de Barcelona,
l'any 1978.
Doctor en Filologia Catalana per la Universitat de Barcelona, l'any
1990.
Principals línies d'investigació: enginyeria lingüística.
Centre o estudi on ha impartit docència: Facultat de Traducció
i Interpretació.
Zabalbeascoa Terran, Patrick
Àrea de coneixement: Traducció i Interpretació.
Llicenciat en Filologia Anglesa per la Universitat de Barcelona,
l'any 1985.
Doctor en Filologia Anglesa (traducció) per la Universitat
de Lleida, l'any 1993.
Principals línies d'investigació: teoria i metodologia
de la traducció.
Centre o estudi on ha impartit docència: Facultat de Traducció
i Interpretació
Titulars d'escola universitària
Beattie, John
Àrea de coneixement: Traducció i Interpretació.
Llicenciat en Filologia Espanyola per la Queen's University de Belfast,
l'any 1970.
Doctor en Teoria de la Traducció per la Universitat Autònoma
de Barcelona, l'any 1999.
Principals línies d'investigació: teoria literària,
traducció literària, traductologia comparada.
Centre o estudi on ha impartit docència: Facultat de Traducció
i Interpretació.
Cassany Comas, Daniel
Àrea de coneixement: Filologia Catalana.
Llicenciat en Filologia Catalana (comuna) per la Universitat de
Barcelona, l'any 1984.
Doctor en Filosofia i Ciències de l'Educació per la
Universitat de Barcelona, l'any 1995.
Centre o estudi on ha impartit docència: Facultat de Traducció
i Interpretació.
Clua Julve, Esteve
Àrea de coneixement: Filologia Catalana.
Llicenciat en Filologia Catalana per la Universitat de Barcelona,
l'any 1985.
Doctor en Filologia Catalana per la Universitat de Barcelona, l'any
1999.
Principals línies d'investigació: descripció
lingüística catalana (fonologia i morfologia), lingüística
aplicada, planificació lingüística.
Centre o estudi on ha impartit docència: Facultat de Traducció
i Interpretació
López Ferrero, Carmen
Àrea de coneixement: Llengua Espanyola.
Llicenciada en Filologia Hispànica per la Universitat de
Barcelona, l'any 1988.
Doctora en Didàctica de la Llengua per la Universitat de
Barcelona, lany 1997.
Principals línies d'investigació: gramàtica
i ensenyament de la llengua espanyola, lingüística del
text, anàlisi i pràctica del discurs.
Centre o estudi on ha impartit docència: Facultat de Traducció
i Interpretació.
Manero Mesones, Felisa
Àrea de coneixement: Traducció i Interpretació.
Diplomada en Traducció i Interpretació per la Universitat
Autònoma de Barcelona, l'any 1979.
Llicenciada en Filologia Anglesa per la Universitat Autònoma
de Barcelona, l'any 1981.
Principals línies d'investigació: traduccions de teatre
contemporani en llengua anglesa i audiovisuals.
Centre o estudi on ha impartit docència: Facultat de Traducció
i Interpretació.
|
|