Traduccions d’obres literàries al català (s. XIX-1939)
Mostrant 421 - 440 de 1464
D’Arborio, Silvano
El gos dels Baskerville.
Barcelona:
Impremta de Josep Santpere,
1908.
D’Haussy, E.
Tot Bressant.
Barcelona:
Impremta Elzeviriana de Borràs i Mestres,
1907.
D’Indy, Vincent
El foraster.
Barcelona:
Àlvar Verdaguer,
1908.
Ebers, Georg Moritz
Les Dues Germanes.
Sant Feliu de Guíxols:
Octavi Viader,
1907.
Echegaray, Miguel de
Els hugonots.
Barcelona:
Bartomeu Baxarias, impressor,
1913.
Eiximenis, Francesc
L’art de bé morir.
Barcelona:
Societat Catalana de Bibliòfils,
1905.
Eliot, George
Silas Marner.
Barcelona:
Editorial Catalana,
1918.
Emerson, Ralph Waldo
La confiança en un mateix.
Barcelona:
Norma,
1936.
La confiança en sí mateix. L’amistat.
Barcelona:
L’Avenç,
1910.
Erasme de Rotterdam
Llibre de civilitat pueril.
Barcelona:
L’Avenç,
1912.
Coloquis familiars.
Barcelona:
L’Avenç,
1911.
Elogi de la follia.
Barcelona:
Henrich y cía,
1910.
Erckmann, Émile
La lladre de criatures; el tresor del vell cavaller.
Valls:
E. Castells, impressor,
0.
L’ull invisible o L’hostal dels tres penjats.
Barcelona:
Llibreria Catalònia,
1935.
Rondalles de poble.
Barcelona:
Editorial Catalana,
1924.
El tresor del vell cavaller.
Barcelona:
Editorial Catalana,
1919.
L’amic Fritz.
Barcelona:
Editorial Catalana,
1918.
Els picarols.
Barcelona:
Bartomeu Baxarias, editor,
1908.
Rondalles de poble.
Barcelona:
L’Avenç,
1908.
Ernst, Alfred
L’art de Ricart Wagner: l’obra poètica, l’obra musical.
Barcelona:
Associació Wagneriana,
0.
Pàgines
