Traduccions d’obres literàries al català (s. XIX-1939)
Mostrant 481 - 500 de 1464
Flaubert, Gustave
Tres contes.
Barcelona:
Edicions de la Rosa dels Vents,
1936.
Flers, Robert de
L’ase den Buridán.
Barcelona:
Bartomeu Baxarias, editor,
1910.
El rey.
Barcelona:
Bartomeu Baxarias, editor,
1910.
Miqueta i sa mare.
Barcelona:
Impremta de Salvador Bonavia,
1911.
L’amor vetlla.
Barcelona:
Bartomeu Baxarias, editor,
1911.
Fodor, Ladislao
El cor m’ho deia.
Barcelona:
Llibreria Millà,
1937.
El petó davant el mirall.
Barcelona:
Llibreria Bonavia,
1933.
Maria... no siguis tonta.
Barcelona:
Llibreria Bonavia,
1931.
Fogazzaro, Antonio
La carbassa del mestre Quieco.
Valls:
E. Castells, impressor,
1925.
Foleÿ, Charles
Dos amors.
Barcelona:
Políglota,
1930.
Quan el cor vol...
Barcelona:
Políglota,
1930.
Concert Trist.
Barcelona:
Editorial Mentora,
1927.
Fontaine, Pierre
L’home que no fa l’afer.
Barcelona:
Teatre: Butlletí de la federació catalana de societats de teatre amateur,
1934.
Fontenelle, Bernard le Bovier de
Diàlegs dels morts.
Barcelona:
Llibreria Catalònia,
1929.
Forest, Louis
Dia de pluja.
Barcelona:
Impremta d’E. Albacar,
0.
Dia de pluja.
Barcelona:
Llibreria Científich-Literària de J. Agustí,
1908.
France, Anatole
Les set dones de Barbablau.
Barcelona:
Edicions de la Rosa dels Vents,
1937.
El manuscrit d’un metge de poble: contes i narracions.
Barcelona:
Llibreria Catalònia,
1935.
El crim de Silvestre Bonnard, membre de l’Institut.
Barcelona:
Llibreria Catalònia,
1925.
Contes i Narracions.
Barcelona:
El Poble Català,
1907.
Pàgines
