Traduccions d’obres literàries al català (s. XIX-1939)
Mostrant 1121 - 1140 de 1464
Rovetta, Gerolamo
Papà ministre.
Barcelona:
Bartomeu Baxarias, editor,
1908.
Ruck, Berta
Promesa.
Barcelona:
Mentora,
1927.
Tres cors en dansa.
Barcelona:
Mentora,
1927.
Ruffin, M. E. Henry
El defensor del silenci.
Vich:
Revista de Vich,
1918.
Ruiz Aguilera, Ventura
Balada de Cataluña: seguida de una traducción en verso catalan.
Barcelona:
Imp. C. Verdaguer,
1868.
Ruskin, John
Els lliris del jardí de la reina.
Barcelona:
L’Avenç,
1905.
Natura: aplech d’estudis y descripcions de sas bellesas.
Barcelona:
Joventut,
1903.
Fragments.
Barcelona:
L’Avenç,
1901.
Saâdi
El jardí de les roses.
Barcelona:
Llibreria Catalònia,
1935.
Sacher-Masoch, Leopold Ritter von
Historietes Galizzianes.
Barcelona:
Llibreria Catalonia,
1935.
Historietes Galizzianes.
Barcelona:
L’Avenç,
1903.
Sachetti, Franco
La mania nobiliaria: honesta aplicació d’una novela del Sacchartti.
Barcelona:
Stampa d’en F. Badia Cantenys,
1909.
Saint-Pierre, Bernardin de
Pau i Virgínia.
Barcelona:
Editorial Catalana,
1921.
Salomó, rei
El càntic dels càntics de Salomó.
Barcelona:
Institut de la Llengua Catalana,
1918.
Saltykov-Shchedrin, Mikhail
Els senyors de Golovliovi.
Badalona:
Proa,
1931.
Sal·lusti
La conjuració de Catilina; La guerra de Jugurtha.
Barcelona:
Editorial Catalana,
1921.
San Pedro, Diego de
Lo càrcer d’amor.
Barcelona:
Fidel Giró; Ramon Miquel y Planas,
1912.
Lo càrcer d’amor.
Barcelona:
Imp. F. Giró; Ramon Miquel y Planas,
1907.
Lo càrcer d’amor.
Vilanova i la Geltrú:
Mestre Joan Oliva; Lambert Mata,
1906.
Sandeau, Jules
El dia sense demà.
Barcelona:
Llibreria Catalònia,
1936.
Pàgines
