Traduccions d’obres literàries al català (s. XIX-1939)

Mostrant 541 - 560 de 1464

Giacosa, Giuseppe

Tristos amors. Barcelona: L’Avenç, 1907.
Com les fulles. Barcelona: L’Avenç, 1905.

Gide, André

El Prometeu mal encadenat. Barcelona: Edicions de la Rosa dels Vents, 1937.
L’escola de les dones. Barcelona: Edicions de la Rosa dels Vents, 1937.
Robert. Barcelona: Edicions de la Rosa dels Vents, 1937.
Els nodriments terrestres. Barcelona: Edicions de la Rosa dels Vents, 1936.
Les Caves del Vaticà. Badalona: Edicions Proa, 1930.
Bethsabé. Barcelona: Publicacions de “La Revista”, 1917.

Gillette, William

El detectiu Sherlock Holmes. Barcelona: Impremta de Salvador Bonavia, 1907.

Giraudoux, Jean

Intermezzo. Barcelona: Edicions de la Rosa dels Vents, 1938.
Amfitrió 38. Barcelona: Publicacions de “La Revista”, 1934.

Goethe, Johann Wolfgang von

La Margarideta. Fragments del Faust. Barcelona: Sala Parés; Edicions dels fills de Joan Maragall, 0.
Fragments del Faust. Poesies. Pensaments. Barcelona: Sala Parés; Edicions dels fills de Joan Maragall, 0.
Les desventures del jove Werther. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1928.
Faust. Barcelona: Editorial Barcino, 1927.
Goetz de Berlichingen. Barcelona: Editorial Catalana, 1920.
Germà i germana. Barcelona: Impremta de R. Duran i Alsina, 1918.
Herman i Dorotea. Barcelona: Editorial Catalana, 1918.
Egmont. Barcelona: Publicacions de “La Revista”, 1916.
Eridon i Amina. Barcelona: Ed. Catalunya, 1914.

Pàgines

Subscriure a Traduccions d’obres literàries al català (s. XIX-1939)