Estudis de recepció i traducció
Mostrant 621 - 640 de 2008
Fundació Bernat Metge
Una col·lecció catalana dels clàssics grecs i llatins.
Barcelona:
Editorial Catalana,
1922.
Gagliardi, Donatella
Albert Aldrich traduttore dei «Pensieri» di Leopardi.
Leonforte:
Insula,
2000.
Galí, Jordi (ed.)
Història i sentit: Els articles d’Hilari Belloc a El Matí (1929-1936).
Barcelona:
Barcelonesa d’Edicions,
1995.
Gallego Roca, Miguel
Poesía importada: Traducción poética y renovación literaria en España (1909-1936).
Almeria:
Universidad de Almería,
1996.
Traducción y poesía en España, 1918-1936: Ensayo metodológico para el estudio de las traducciones literarias.
Granada:
Universidad de Granada,
1995.
Gallén i Miret, Enric
La “necessitat” de Manent d’aportar poesia al teatre.
Barcelona:
1988.
La recepció del teatre francès en les col·leccions catalanes de preguerra (1918-1938).
Barcelona:
Universitat Pompeu Fabra,
1995.
La reanudación del “Teatre Íntim” de Adrià Gual en los años veinte.
Madrid:
CSIC / Fundación García Lorca / Tabacalera,
1992.
Gallén i Miret, Enric (dir.)
El teatre al Paral·lel (1892-1914).
Universitat de Barcelona,
1995.
Gallén, Enric
La recepció del teatre francès en les col·leccions catalanes de preguerra (1918-1938).
Barcelona:
Universitat Pompeu Fabra,
1995.
La reanudación del “Teatre Íntim” de Adrià Gual en los años veinte.
Madrid:
CSIC / Fundación García Lorca / Tabacalera,
1992.
La recepció del teatre nord-americà fins a la guerra civil.
Barcelona:
Generalitat de Catalunya,
1992.
La recepció d’Alexandre Dumas a Catalunya.
Lleida:
Pagès Editors i Universitat de Lleida,
2006.
Josep Maria de Sagarra.
Barcelona:
Ariel,
1987.
La literatura popular i de consum.
Barcelona:
Ariel,
1988.
Dramaturgs d’exportació: el cas hongarès.
Barcelona:
AIETI; PPU,
2008.
Traducció, literatura i compromís en Fabra.
Barcelona:
Universitat Pompeu Fabra,
2007.
Traduccions del teatre clàssic francés al català (1903-1937).
Barcelona:
PPU,
2001.
Pàgines
