Traduccions d’obres literàries al català (s. XIX-1939)
Mostrant 961 - 980 de 1464
Musset, Alfred de
Margot.
Barcelona:
Editorial Catalana,
1920.
És impossible pensar en tot.
Barcelona:
Joaquim Horta,
1908.
Emelina; La taca de naixença; La missa de l’incrèdul.
Barcelona:
Llibreria Catalònia,
1934.
Mussorgsky, Modest Pètrovitx
Infantívoles: la cambra dels infants.
Barcelona:
Boileau,
0.
Boris Godunow.
Barcelona:
Fidel Giró,
1915.
Nadal, Alfonso
La dona de l’aigua.
Barcelona:
Edicions de la Rosa dels Vents,
1937.
Nadeau, Ludovic
El remordiment d’un sinn-feiner.
Barcelona:
Roma,
1932.
Najac, Émile de
Els calaveres.
Barcelona:
Llibreria Bonavia,
1919.
Negri, Ada
El Diner.
Barcelona:
Llibreria Catalònia,
1935.
Nemcová, Bozena
Nostre Senyor i sant Pere.
Barcelona:
Baguñà,
1925.
L’Àvia.
Barcelona:
Editorial Catalana,
1924.
Némirovsky, Irène
David Golder.
Badalona:
Edicions Proa,
1935.
Nepos, Corneli
Vides d’homes il·lustres.
Barcelona:
Fundació Bernat Metge; Editorial Catalana,
1923.
Népoty, Lucien
Maruf, ataconador del Caire.
Barcelona:
Gràfiques Henrich i cia; Llibreria Verdaguer,
1922.
Nerval, Gérard de
Emília.
Valls:
E. Castells, impressor,
0.
Jemmy.
Valls:
E. Castells, impressor,
0.
La mà encantada.
Barcelona:
Llibreria Catalònia,
1935.
Sílvia; Aurèlia.
Barcelona:
Llibreria Catalònia,
1934.
Sílvia.
Barcleona:
Antoni López, impressor,
1924.
Nesmy, Jean
Amor disposa.
Barcelona:
Editorial Políglota,
1930.
Pàgines
