Estudis de recepció i traducció
Mostrant 1441 - 1460 de 2008
Pinyol i Torrents, Ramon
Les traduccions de literatura russa a Catalunya fins a la guerra civil: Esbós d’una bibliografia.
Vic:
Eumo Editorial,
1997.
Les traduccions al català a l’època romàntica.
Bern:
Peter Lang AG,
2006.
La col·lecció Literatura Sensacional (1908-1909): la primera recepció en català d’Arthur Conan Doyle.
Barcelona:
Universitat de Barcelona,
2003.
Traducció, innovació cultural i redreçament nacional.
Vic:
Universitat de Vic,
2001.
Les traduccions de Narcís Oller.
Valls:
Cossetània Edicions,
1999.
La presència dels autors russos en les col·leccions catalanes (1892-1938): unes notes i un inventari.
Barcelona:
Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura,
1999.
Les traduccions de literatura russa a Catalunya fins a la Guerra Civil: Esbós d’una bibliografia.
Vic:
Eumo Editorial,
1997.
Pinyol, Ramon
La presència de Victor Hugo en la literatura catalana fins a 1939: contribució al seu estudi.
Lleida:
Pagès Editors i Universitat de Lleida,
2006.
Les traduccions no castellanes de l’obra de Verdaguer, Oller i Guimerà fins a 1939.
Montpellier:
Centre d’études et de recherches catalanes Université Montpellier III,
2004.
Proa -1928/2003- 75 anys a tot vent.
Barcelona:
Proa,
2003.
Pinyol-Balasch, Ramon
Pròleg.
Barcelona:
Edicions del Mall,
1987.
Pròleg.
Barcelona:
Edicions del Mall,
1987.
Pla i Arxé, Ramon
Dues raons: Jean de La Fontaine, Faules.
Barcelona:
1996.
Passió freda: Voltaire, Càndid o l’optimisme.
Barcelona:
1996.
El núcleo intelectual de L’Avenç en la evolución de la “Renaixença” hacia el “Modernisme”.
Barcelona:
Universitat de Barcelona,
1974.
Pàgines
