Estudis de recepció i traducció
Mostrant 1741 - 1760 de 2008
Serrahima, Maurici
A la memòria de G. K. Chesterton.
Barcelona:
1936.
Assaigs sobre novel·la.
Barcelona:
Publicacions de La Revista,
1934.
Serrallonga, Segimon
L’inoblidable viatge.
1989.
Serrano Ripoll, Ángeles
Bibliografía shakesperiana en España: Crítica y traducción.
Alacant:
Instituto de Estudios Alicantinos,
1983.
Bibliografía shakesperiana en España: Crítica y traducción.
Alacant:
Instituto de Estudios Alicantinos,
1983.
Serrano, Sebastià
Les idees lingüístiques d’en Carles Riba.
Barcelona:
Publicacions de l’Abadia de Montserrat,
1985.
Serrasolses, Lluís
Seva, Antoni
Traduir: trair? Triar.
1980.
Traduir: trair? Triar.
1980.
Shakespeare, Guillem
Prefaci.
Barcelona:
Associació Wagneriana,
1912.
Siebenbann, Gustav
Bibliografía de las traducciones del español, portugués y catalán al alemán.
Tübingen:
Max Niemeyer,
1985.
Siguán Boehmer, Marisa
La recepción de Ibsen y Hauptmann en el modernismo catalán.
Barcelona:
Promociones y Publicaciones Universitarias,
1990.
La recepción de Ibsen y Hauptmann en el modernismo catalán.
Barcelona:
Promociones y Publicaciones Universitarias,
1990.
La recepción de la obra de H. Ibsen y G. Hauptmann en la literatura catalana dramática del cambio de siglo.
Universitat de Barcelona,
1983.
Siles Ratés, José
Los Sonetos de Shakespeare: Modos de traducción de poesía inglesa.
Madrid:
Editorial Complutense,
1994.
Simón-Pierret, Jean-Pierre
Maeterlinck y España.
Madrid:
Universidad Complutense,
1983.
Pàgines
