| 276 | |
| (1614) | |
| A UN BUFÓN MUY FRÍO LLAMADO SOTÉS, ACATARRADO DE LA BURLA QUE SE REFIERE A LA MARGEN | |
| Sotés, así os guarde Dios, | |
| que dice la noche helada | |
| que la Fuenfrida nevada | |
| es un Mongibel con vos; | |
| 5 | y así, infiero que la tos |
| que os llevará al ataúd | |
| con prolija lentitud | |
| la causan vuestras frialdades, | |
| porque de gracia y sepades | |
| 10 | tenéis lo que de salud. |
| Tanto sabéis enfrïar | |
| al que por desdicha os topa, | |
| que le haréis pedir ropa | |
| a un día canicular. | |
| 15 | ¿Qué mucho, si hacéis temblar, |
| en marzo y Andalucía, | |
| la que os hace compañía, | |
| cuando todo el mundo os niega | |
| la que en deciembre y Noruega | |
| 20 |
pudiera ser noche fría? |
| Ventosedad, y no poca, | |
| sacó de vuestra fatiga; | |
| yo fío que ella os lo diga, | |
| pues las noches tienen boca; | |
| 25 | aunque la tendré por loca |
| si estimándoos en un clavo, | |
| no os habla por otro cabo; | |
| porque, señor don Sotés, | |
| es noche, y noche de un mes | |
| 30 | que sabe volver de rabo. |
Sotés, así os guarde Dios
Última actualitzación
03.07.2013
© Universitat Pompeu Fabra, Barcelona