Gramàtica pedagògica de l'espanyol
Gramática Pedagógica del Español
Profs.: S. Torner, E. Martín Peris
A) Guía docente
1. Datos sobre la asignatura
1. Código: 30368
2. Nombre: Gramática pedagógica del español como lengua extranjera
3. Datos descriptivos:
- Tipo de asignatura: Obligatoria
- Titulación/Estudios: Màster en Lingüística teòrica i aplicada
- Número de créditos: 5 ECTS.
- Profesorado:
Sergi Torner Castells (UPF)
e_mail: [email protected]
web: http://www.sergitorner.com
Ernesto Martín Peris (UPF)
e_mail: [email protected]
web: http://www.ernestomartin.com
- Periodo: 1er trimestre, del 29 de septiembre al 1 de diciembre de 2011
- Lengua de docencia: Castellano
- Edificio: Roc Boronat 52 (Campus de la comunicació).
- Horario (sesiones presenciales):
Jueves de 9 a 12, aula 54.085
- Horario de visita del profesorado (es preferible concertar previamente cita):
Sergi Torner:
Miércoles de 11 a 13, u otros días con cita previa
Despacho 53.422. Tel.: 935 422 369
Ernesto Martín:
Jueves, de 12'30 a 13'30, u otros días con cita previa
Despacho 53.600. Tel.: 935 422 311
2. Presentación
Esta asignatura se sitúa en el campo de la lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas modernas. Tiene un carácter teórico-práctico, acorde con los principios del Espacio Europeo de Educación Superior, y en ella se aborda el estudio de la Gramática Pedagógica del ELE, tanto en el terreno conceptual como en el de la práctica.
El programa se basa en una reflexión sobre las características propias de una descripción de la gramática del español orientada a su aprendizaje por parte de no nativos, así como en la exposición y puesta en práctica de los principios de la enseñanza de la gramática.
La primera de estas dos partes se realiza desde una perspectiva holística del conocimiento y uso de la lengua, que contempla la relación de los fenómenos gramaticales con los discursivos, los textuales y los pragmáticos, centrándose en aquellos aspectos que resultan más relevantes para un no nativo, frente a los que convencionalmente se estudian en la enseñanza de la gramática a nativos.
La segunda abarca tanto los criterios para la selección de contenidos gramaticales en un programa de enseñanza, y su correspondiente secuenciación en el desarrollo del mismo, como las técnicas y procedimientos más eficaces para su presentación didáctica y su práctica discente.
3. Prerrequisitos
No los hay.
4. Competencias
A) En el desarrollo de la asignatura, los alumnos tendrán que ejercitarse (y finalmente demostrar que las han consolidado) en las siguientes competencias, de carácter transversal, pero pertinentes en el análisis y sistematización de los procesos de comunicación objeto de atención en el aula:
- Capacidad de análisis y síntesis
- Capacidad de aplicación de los conocimientos en la práctica
- Conocimientos generales del área de estudio
- Conocimientos básicos de la profesión
- Comunicación oral y escrita en la lengua de trabajo
- Habilidad para la obtención de información y el uso de recursos (informáticos) básicos
- Capacidad de introspección, de crítica y autocrítica
- Capacidad de resolución de problemas
- Capacidad de adaptación a nuevas situaciones
- Capacidad de reacción y de toma de decisiones
- Capacidad para generar nuevas ideas (generalización y adaptación)
- Habilidades interpersonales para trabajo en equipo
- Capacidad para comunicarse con personas no expertas (los no nativos no son expertos en la lengua que aprenden)
- Habilidad para trabajar autónomamente
- Capacidad de aprendizaje
- Capacidad para gestionar la información y el tiempo
B) En cuanto a las competencias específicas, los alumnos deberán desarrollar la capacidad de:
- analizar muestras de lengua y problemas de comunicación de forma sistemática y eficaz;
- relacionar las producciones lingüísticas con sus contextos o circunstancias de producción, y basar en ellos su descripción y explicación;
- en el análisis y el procesamiento de las manifestaciones lingüísticas, reaccionar apropiadamente ante la nueva situación que supone la perspectiva de un no nativo.
5. Objetivos de aprendizaje
· Situar la gramática pedagógica (GP) en el marco general de la gramática descriptiva (GD).
· Establecer vínculos con disciplinas ajenas a la GD que forman parte constitutiva de la GP, como son la pragmática, la gramática cognitiva o el análisis del discurso.
· Comprender las características de las distintas categorías en su funcionamiento y uso, y desarrollar sensibilidad hacia el análisis pragmático y las metodologías específicas de ELE que permiten aplicarlo en clase.
· Ser capaz de conjuntar conocimiento y práctica para organizar, estructurar, favorecer y evaluar los procesos de aprendizaje y de interacción en el aula en función de las necesidades prioritarias del alumno de ELE en cada nivel del Plan Curricular del Instituto Cervantes.
6. Evaluación
La evaluación se realizará en función de los siguientes criterios:
|
Propuesta de planificación de los contenidos de un programa (verbo gustar) |
40% |
|
Análisis de materiales didácticos |
30% |
|
Exposición oral |
30% |
Además, es requisito indispensable participar en el foro sobre lecturas obligatorias en los términos que se especifican más abajo.
6.1. Presentación de una propuesta de planificación de contenidos de un programa
La propuesta de planificación se elaborará en equipo. Sus contenidos serán los trabajados en las sesiones de seminario relativos al verbo gustar, ampliados con los que cada grupo de trabajo haya logrado recopilar. Para elaborar la propuesta habrá que atenerse a las instrucciones que se den en las sesiones de seminario y que figuran en un documento publicado en Moodle. Más concretamente consistirá en lo siguiente:
· Selección de aspectos del verbo gustar relacionados con su significado, su uso comunicativo y sus relaciones sintácticas.
· Distribución de esos aspectos en los diferentes niveles de un programa (podrán adoptarse los Niveles de Referencia del Plan curricular del Instituto Cervantes, o bien los distintos niveles de alguno de los manuales para la enseñanza de ELE que hay actualmente en el mercado).
· Secuencia cronológica de introducción de los contenidos seleccionados para el primero de los niveles del punto anterior.
· Razonamiento de las opciones adoptadas en la selección de aspectos tratados y distribución en niveles, así como de la secuencia cronológica del primer nivel.
La extensión del trabajo será de 8-10 DIN A-4, en Times 11 e interlineado de 1,5.
6.2. Presentación de un análisis de materiales didácticos
Se elaborará individualmente y consistirá en la comparación de dos manuales de nivel inicial de los existentes actualmente en el mercado, desde estos dos puntos de vista:
a) El inventario de contenidos gramaticales que incluyen los manuales elegidos libremente por el alumno; se tendrán en cuenta los todos contenidos gramaticales que sean objeto de atención en el libro y no únicamente los recogidos en el índice.
b) Los procedimientos de presentación del contenido a los alumnos en los dos manuales y la práctica propuesta para su asimilación. (La comparación se basará en los procedimientos observados en dos lecciones, libremente elegidas por el alumno).
La extensión del trabajo será de 14-15 hojas, DIN A-4, en Times 11 e interlineado de 1,5.
6.3. Exposición oral
Se hará, en grupo, una exposición oral y análisis crítico, acompañados de una síntesis escrita, sobre algunas lecturas de profundización del curso. Cada grupo de trabajo se responsabilizará de uno de los siguientes bloques de lecturas, agrupadas temáticamente:
a) La gramática pedagógica en la enseñanza comunicativa: Díaz y Hernández 1993, Martín Peris 1998, Matte Bon 1998, Miki Kondo 2002, Ortega Olivares 2002.
b) La gramática pedagógica y su relación con otras gramáticas: Brucart 2005, Casado Velarde 2000, Escandell Vidal 1996 y 2007. (En caso de no encontrarse Escandell Vidal 2007, puede sustituirse su lectura por Castañeda Castro 2004).
c) Técnicas y procedimientos para la enseñanza de la gramática: Alonso Raya 2004, Coronado 1998, Coronado y García 1997, Martínez Gila 1999.
d) La gramática pedagógica del subjuntivo en español: Castañeda Castro 2007, García de María 2007, Miki Kondo 2007, Ruiz Campillo 2004 y 2006.
e) La gramática pedagógica de los tiempos del pasado en español: Castañeda Castro y Ortega Olivares 2001, Güell 2002, Real Espinosa 2005.
La presentación debe constar de dos partes:
· Un resumen del contenido de los artículos leídos (preferiblemente de su conjunto, aunque pueden presentarse resumidos por separado)
· Una valoración crítica, que los relacione con lo que su lectura ha reportado a la propia formación y con sus posibles aplicaciones prácticas en la didáctica, sus ventajas e inconvenientes, etc.
Para la elaboración del trabajo, se procederá del siguiente modo:
a) todos los miembros del grupo deben leer todos los artículos asignados;
b) en una sesión de trabajo conjunto, se discutirá el contenido, se clasificará por temas o apartados;
c) se repartirá cada uno de los temas o apartados entre los miembros del grupo, para su exposición oral en la sesión de clase;
d) uno de los miembros del grupo hará una introducción al tema y una breve conclusión.
Las exposiciones se harán en sesión de Seminario, los dos últimos días del curso. Durante las diversas exposiciones, el resto de la clase deberá preparar preguntas para cada uno de los grupos que exponen.
6.4. Foro de lecturas
Se ha previsto una serie de lecturas obligatorias para las primeras sesiones del curso (entre los días 6/10 y 10/11). Previamente a la sesión de clase correspondiente, los estudiantes deben leer el artículo que se ha previsto para esa semana. Tras la lectura, cada estudiante debe elegir un fragmento del artículo (unas pocas frases o un párrafo) que recoja alguna idea que le parezca fundamental, copiarla en un documento Word y escribir una breve argumentación sobre por qué ese fragmento le parece fundamental. En la sesión de clase, se destinará un tiempo a discutir en grupo las citas seleccionadas (los grupos de trabajo pueden ser los mismos que los de las presentaciones orales); cada grupo deberá elegir una de las citas como la más importante del artículo.
Posteriormente, uno de los miembros del grupo se encargará de colgar como intervención en un foro de la página Moodle de la asignatura las intervenciones de todos sus compañeros (con su nombre) y la cita seleccionada por el grupo.
La participación en el foro en todos los artículos de lectura obligatoria es requisito imprescindible para la evaluación de la asignatura.
7. Contenidos
1. La Gramática Pedagógica: concepto, objetivo, componentes. La GP y su relación con los otros tipos de gramática en la enseñanza de ELE.
2. Desarrollo histórico de la GP: en la elaboración de programas; en las técnicas de enseñanza.
3. La GP en la enseñanza de ELE en la actualidad: la estructura del currículo.
a. La selección de las unidades (nociones y funciones, texto y discurso, léxico y gramática, lengua oral y lengua escrita).
b. Las técnicas de enseñanza (conciencia lingüística, realce de input, práctica significativa, comprensión y producción...).
c. Los conocimientos previos y la autonomía en el aprendizaje.
4. Las gramáticas para extranjeros en la enseñanza de ELE: análisis comparativo y crítico de diversas obras actuales.
5. Selección de temas clásicos de la gramática de ELE:
a. El verbo: los tiempos del pasado.
b. El verbo: el subjuntivo
c. El verbo: las perífrasis.
d. Los verbos ser y estar.
e. El artículo y la determinación.
f. Los demostrativos: deixis y anáfora.
g. Los verbos de cambio.
h. Los verbos de movimiento
i. Los pronombres personales. El pronombre se.
j. El orden de los constituyentes de la oración.
8. Metodología
La metodología adoptada en la asignatura incide en la participación activa del estudiante y el desarrollo de su autonomía. Se tendrán en cuenta, por tanto, sus conocimientos previos sobre los contenidos del programa y sus experiencias personales en el campo de la enseñanza y aprendizaje de lenguas.
Para un adecuado aprovechamiento de las diversas sesiones se requiere que, semanalmente y fuera del aula, el estudiante dedique tiempo al estudio, la lectura, el análisis de materiales y la elaboración de actividades. Para cada sesión presencial se indicará oportunamente el tipo de actividad que preparar y las lecturas que realizar.
Se contemplan, además, sesiones de tutoría, individuales o en grupo, en las que se podrá realizar un seguimiento individualizado del proceso o los resultados del trabajo del estudiante.
9. Fuentes de información y recursos didácticos
9.1. Bibliografía obligatoria
a) Para las sesiones plenarias (y las presentaciones orales)
Alonso Belmonte, I. (2002), "El análisis del discurso en acción: el papel de las nociones de tema y rema en la enseñanza de lenguas extranjeras", en L. Miquel y N. Sans, (coords.), Didáctica del Español como Lengua Extranjera - 5, Cuadernos del tiempo Libre, Colección Expolingua, Madrid, 9-21
Alonso Raya, R. (2004), "Procesamiento del input y actividades gramaticales", RedELE 0. http://www.mepsyd.es/redele/revista/alonso.shtml
Brucart, J. Mª. (2005), "La gramática en ELE y la teoría lingüística: coincidencias y discrepancias". RedELE, 3. http://www.mepsyd.es/redele/revista3/brucart.shtml.
Casado Velarde, M. (2000). "Lingüística y gramática del texto: su articulación interdisciplinar", RILCE, (Monográfico: Gramática del texto y lingüística del texto). Pamplona. Universidad de Navarra, 247-262. http://dspace.unav.es/dspace/bitstream/10171/5323/1/Casado%20Velarde,%20Manuel.pdf.
Martín Peris, E. (1998), "Gramática y enseñanza de segundas lenguas", CARABELA, 43. http://www.upf.edu/pdi/dtf/ernesto.martin/archivos/articulos/gramatica_segundas_lenguas.pdf
Martín Peris, E. (2006), "El pronombre SE en la gramática de español para extranjeros: entre el vocabulario y la gramática" en E. Bernal y J. deCesaris (eds.), Palabra por palabra. Estudios ofrecidos a Paz Battaner. Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, Barcelona 2006. http://www.upf.edu/pdi/dtf/ernesto.martin/archivos/articulos/pronombre_SE.pdf
b) Para las presentaciones orales
Castañeda Castro, A. (2004), "Potencial pedagógico de la gramática cognitiva. Pautas para la elaboración de una gramática pedagógica del español/le", Redele, 0. http://www.sgci.mec.es/redele/revista/castaneda.shtml.
Castañeda Castro, A. (2006), "Perspectivas en las relaciones gramaticales. Aportaciones de la gramática cognitiva a la enseñanza de español LE", Boletín de la ASESLE, 34, pp. 11-28. http://formespa.rediris.es/pdfs/asele34.pdf.
Castañeda Castro, A. (2007), "Respuesta a García de María (2007)", Revista Nebrija, 2007, 1 (1), pp. 29-35. http://www.nebrija.com/revista-linguistica/anteriores/numero1-1/Casta%C3%B1eda_2007_1-1.pdf
Castañeda Castro, A. y J. Ortega Olivares (2001), "Atención a la forma y gramática pedagógica: algunos criterios para el metalenguaje de presentación de la oposición 'imperfecto/indefinido' en el aula de español/LE", en Pastor Cesteros S. y V. Salazar García (eds.), Estudios de Lingüística, Anexo 1: Tendencias y líneas de investigación en adquisición de segundas lenguas, 213-248. http://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/6696/1/EL_Anexo1_09.pdf
Coronado, Mª. L. (1998), "Últimas aportaciones a la enseñanza de la gramática: aproximación inductiva, actividades de concienciación gramatical y tareas formales", Carabela, 43: 81-94.
Coronado, Mª. L. y J. García González (1997), "Gramática explícita y aprendizaje inductivo: descubrir la gramática", Frecuencia L, 5, 33-37.
Díaz, L. y Hernández, M. J. (1993), "Gramática y comunicación en la clase de español como lengua extranjera", en Miquel, L. y Sans, N. (eds.), Didáctica del español como lengua extranjera. Madrid, Expolingua, pp. 89-106. http://marcoele.com/descargas/expolingua1993_diaz_hernandez.pdf
Escandell Vidal, Mª. V. (1996), "Los fenómenos de interferencia pragmática", en L. Miquel y N. Sans (coords.), Didáctica del español como lengua extranjera, 3. Madrid, Colección Expolingua, 95-111.
Escandell Vidal, Mª. V. (2007), "Pragmática cognitiva y enseñanza de lenguas extranjeras", Actas del XXIV Congreso Internacional de AESLA. Madrid, UNED, pp. 23-42.
García de María, J. (2007), "El subjuntivo: nuevas reglas para nuevas estrategias", Revista Nebrija, 1 (1) p. 1-28.
http://www.nebrija.com/revista-linguistica/anteriores/numero1-1/Garc%C3%ADadeMaria_2007_1-1.pdf
Güell, L. (2002), "Análisis del contraste de los pasados y algunas propuestas didácticas", en L. Miquel y N. Sans (coords.), Didáctica del español como lengua extranjera 5. Madrid, Colección Expolingua, 89-109.
Martínez Gila, P. (1999), "Actividades para la reflexión gramatical en el aula de E/LE", en L. Miquel y N. Sans (coords.), Didáctica del español como lengua extranjera, 4. Madrid, Colección Expolingua, pp. 165-180.
Matte Bon, F. (1998), "Gramática, pragmática y enseñanza comunicativa del español como lengua extranjera", Carabela, 43: 53-79.
Miki Kondo, C. (2002), "Hacia una gramática para el no nativo: replanteamiento y definición de gramática pedagógica" , en L. Miquel y N. Sans (coords.), Didáctica del español como lengua extranjera 5. Madrid, Colección Expolingua, 147-157.
Miki Kondo, C. (2007), "Comentario sobre el subjuntivo: nuevas reglas para nuevas estrategias de Javier García de María (2007)", Revista Nebrija, 2007, 1 (1), pp. 40-53. http://www.nebrija.com/revista-linguistica/anteriores/numero1-1/Kondo_2007_1-1_B.pdf
Ortega Olivares, J. (2002), "La enseñanza de la gramática y el aprendizaje de español/LE", en L. Miquel y N. Sans (coords.), Didáctica del español como lengua extranjera, 5. Madrid, Colección Expolingua, 159-167.
Real Espinosa, J. M. (2005) "Tiempo y aspecto verbal: marco teórico para la clase de E/LE", Revista de didáctica MarcoELE, 1 http://www.marcoele.com
Ruiz Campillo, J.P. (2004), "El subjuntivo es lógico: una actividad de concienciación", RedELE 1. http://www.mepsyd.es/redele/revista1/placido.shtml.
Ruiz Campillo, J.P. (2006), "El concepto de no-declaración como valor del subjuntivo. Protocolo de instrucción operativa de la selección modal en español". http://www.todoele.net/teoriabib/Teoria_maint y también http://www.cervantes-muenchen.de/es/05_lehrerfortb/Actas05-06/3JosePlacido.pdf.
Salazar, V. (1992), "Gramática y enseñanza comunicativa del español-lengua extranjera", Revista de didáctica MarcoELE, nº2, www.marcoele.com.
9.2. Bibliografía de ampliación y profundización
Alonso Belmonte, I. (1997), "Un estudio pragmático-discursivo del orden de los constituyentes en la oración en español y en inglés", REALE. Revista de Estudios de Adquisición de la Lengua Española, 8, 9-23.
Atienza, E. y López, C. (1994), "La progresión temática en el discurso académico", en J. Llisterri y D. Poch (eds.), Nuevos Horizontes de la Lingüística Aplicada, Actas del XII Congreso Nacional de AESLA, Barcelona, Universitat Autònoma de Barcelona, 33-40.
Baralo, M. (1996), "Reflexiones sobre la adquisición de la gramática y su implicación en el aula", en L. Miquel y N. Sans (coords.), Didáctica del español como lengua extranjera, 3. Madrid, Colección Expolingua, 7-19.
Bravo, D. y A. Briz, (eds.) 2004. Pragmática sociocultural. Barcelona, Ariel.
Cuenca, Mª J. (1992), Teories gramaticals i ensenyament de llengües, Tándem, Valencia.
Doughty, C. y J. Williams (eds.) Focus on form in classroom second language acquisition. Cambridge, CUP, 197-261.
Díaz, L. (2005), "Gramática Básica del Estudiante de Español. Difusión, 2005". Reseña en Marcoele, 1.
Ellis, R. (2005), La adquisición de segundas lenguas en un contexto de enseñanza. Análisis de las investigaciones existentes. Departamento técnico del Ministerio de Educación de Nueva Zelanda. Wellington. Traducción y versión españolas de Gonzalo Abio, Javier Sánchez y Agustín Yagüe. Editada en redEle.
Ellis, R. (2006). "Current Issues in the Teaching of Grammar: An SLA Perspective". Tesol Quarterly, Vol. 40, nº 1, pp. 83-107.
Giovannini, A. et al. (1996), Profesor en acción, 2 (Capt. I: Gramática). Madrid, Edelsa.
Gómez del Estal, M. (2002), "Tareas gramaticales sobre los pasados I-VI", Didactired, Centro Virtual Cervantes.
Gómez del Estal, M. y Zanón, J. (1999), "Tareas formales para la enseñanza de la gramática en la clase ed español", en J. Zanón (ed.) La enseñanza del español mediante tareas. Madrid, Edinumen, 73-99.
Gutiérrez Araus, Mª Luz (2004), Problemas fundamentales de la gramática del español como L2. Madrid, Arco/Libros.
Gutiérrez Ordóñez, S. (1997), Temas, remas, focos, tópicos y comentarios, Madrid, Arco/Libros.
Instituto Cervantes (2006a), Plan curricular del Instituto Cervantes. Niveles de referencia para el español. Madrid, Instituto Cervantes - Biblioteca Nueva.
Instituto Cervantes (2006b), DidactiRed. I: gramática. Aspectos pragmático-discursivos. Madrid, Instituto Cervantes - SM. http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/default.htm.
Larsen-Freeman, Diane (2003), Teaching language : from grammar to grammaring, Boston : Thomson/Heinle, cop. 2003
Littlemore, J. y Juchem-Grundmann, C. (eds.) (2010) "Applied Cognitive Linguistics in Second Language Learning and Teaching", AILA Review, Volume 23, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
López García, A. (2005). Gramática cognitiva para profesores de español L2. Madrid, Arco/Libros.
Lunn, Patricia V.; DeCesaris, Janet (2007). Investigación de gramática (2a ed.). Boston: Heinle and Heinle
Martín Peris, E. et al. (2008), Diccionario de términos clave de ELE. Madrid, SGEL.
Matte Bon, F. (1994), "Hacia una gramática de los porqués y de los cómos" en L. Miquel y N. Sans (coords.), Didáctica del español como lengua extranjera, 2. Madrid, Colección Expolingua.
Muñoz, C. (ed.). Segundas lenguas. Barcelona, Ariel Lingüística, (Capts.4, 7 y 9).
Odlin, Terence, 1994, Perspectives on pedagogical grammar, Cambridge : Cambridge University Press
Ortega Olivares, J. (1998), "Aproximación a la Pragmática", CABLE, 2, 38-46. También en Marcoele 4 (2007): http://www.marcoele.com/num/4/aproximacionpragmatica.php
Ortega, Lourdes (2001): "Atención implícita a la forma: teoría e investigación". En: Pastor Cesteros S. y V. Salazar García (eds.). Estudios de Lingüística, Anexo 1: Tendencias y líneas de investigación en adquisición de segundas lenguas. pp.179-211.
Pastor Cesteros, S. (1999): "De la gramática pragmática a la práctica en el aula", en L. Miquel y N. Sans (coords.), Didáctica del español como lengua extranjera, 4. Madrid, Colección Expolingua, 221-237.
Reyes, G. (1996). El abecé de la pragmática. Madrid, Arco/Libros.
Roldán Vendrell, M. (1999), "Recursos gramaticales al servicio de las exigencias del discurso: Algunos usos de pronombres personales", en L. Miquel y N. Sans (coords.), Didáctica del español como lengua extranjera, 4. Madrid, Colección Expolingua, 237-247.
Rutherford, William y Michael Sharwood Smith (eds.) (1988) Grammar and second language teaching : a book of readings, Boston (Mass.) : Heinle & Heinle
Sánchez Lobato, J. e I. Santos Gargallo (dirs.) (2004) Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE). Madrid, SGEL.
Vázquez, G.E. (2008), "Diez tesis sobre la dicotomía ser/estar: una puesta en escena discursiva", Revista Nebrija, 2 (3) p. 1-6. http://www.nebrija.com/revista-linguistica/anteriores/numero1-3/vazquez_SERyESTAR.pdf
Yagüe Barredo, A. (2008), "Dígaselo con pasados", Marcoele, 7.
9.3. Gramáticas para extranjeros
Alonso Raya, R., A. Castañeda et al. (2004). Gramática básica del estudiante de español. Barcelona, Difusión.
Castro, F. y P. Díaz (), Aprende gramática y vocabulario. Madrid, SGEL.
Cerrolaza Gili, Ó. (2005), Diccionario práctico de gramática. Madrid, Edelsa.
Matte Bon, F. (1992), Gramática comunicativa de español. Vol I: de la lengua a la idea; vol. II: de la idea a la lengua. Barcelona, Difusión.
Moreno, C., C. Hernández y C. Miki Kondo (2007), Gramática. Madrid, Anaya. Colección Anaya Ñ. ELE.
Sarmiento González, R. y A. Sánchez Pérez (), Gramática práctica del español actual,. Madrid, SGEL.
9.4. Revistas electrónicas y otros recursos en red
http://www.todoele.net - Foro con recursos.
http://cvc.cervantes.es/ - Centro Virtual del Instituto Cervantes, con distintas secciones: Foros de debate, Recursos didácticos, etc.
http://www.marcoele.com - Revista de didáctica de español como lengua extranjera.
http://www.rae.es - Página web de la Real Academia de la Lengua, con diversas secciones, entre ellas una de consultas sobre normativa.
http://www.sgci.mec.es/redele/index.shtml - Red Electrónica de Didáctica de Español como Lengua Extranjera. Ministerio de Educación y ciencia. En esta red:
http://www.todoele.net/index.html - Sitio creado "por y para profesores de español como lengua extranjera".
http://www.mepsyd.es/redele/revista1 - Revista de didáctica.
http://www.nebrija.com/la_universidad/facultades/facultad-artes-letras/publicaciones.htm - Revista sobre aprendizaje de ELE.
B) Cronograma
|
Sesión plenaria 1. Sergi Torner (29 de septiembre) Presentación del programa y organización del curso. La GP en ELE. Las necesidades de aprendizaje del alumno extranjero. La GP y otros tipos de gramática (i). La descripción gramatical y otras aproximaciones al estudio de la lengua. La lingüística cognitiva. |
|
Sesión de seminario 1. Ernesto Martín Peris (6 de octubre) Planteamiento del trabajo sobre el verbo gustar. · Lectura obligatoria: Casado Velarde (2000) |
|
Sesión plenaria 2. Sergi Torner (13 de octubre de octubre) La GP y otros tipos de gramática (ii). El análisis del discurso. Lengua oral y lengua escrita. Lengua y textos. Textos y gramática. La estructura informativa y el orden de constituyentes. · Lectura obligatoria: Alonso Belmonte (2002) |
|
Sesión de seminario 2. Ernesto Martín Peris (20 de octubre) Trabajo sobre el verbo gustar. · Lectura obligatoria: Martín Peris (1998) |
|
Sesión plenaria 3. Sergi Torner (27 de octubre) Características de la GP: áreas de intervención y selección de contenidos. Desarrollo histórico de la GP. Análisis de programas y de manuales. La selección de las unidades. Tipos de unidades y criterios de secuenciación. Procedimientos y técnicas de enseñanza. Sucesivos enfoques. Comprensión y producción. Foco en la forma. Realce del input. Conciencia lingüística. · Lectura obligatoria: Alonso Raya (2004) |
|
Sesión de seminario 3. Ernesto Martín Peris (3 de noviembre) Planteamiento e inicio del trabajo sobre los manuales. · Lectura obligatoria: Martín Peris (2006) |
|
Sesión de seminario 4. Ernesto Martín Peris (10 de noviembre) Trabajo sobre los manuales. · Lectura obligatoria: Brucart (2005) |
|
Sesión plenaria 4. Sergi Torner (17 de noviembre) Temas de la GP. I. Cuestiones relativas al verbo. Los tiempos del pasado; relatos en el pasado. Adjetivos y participios. Los verbos de cambio. Los verbos de movimiento. II. Cuestiones de sintaxis supraoracional. Los conectores. La deixis y la anáfora. |
|
Sesión conjunta (exposiciones orales) 1. Sergi Torner y Ernesto Martín Peris (24 de noviembre) Presentación de los siguientes grupos: a) La gramática pedagógica en la enseñanza comunicativa: Díaz y Hernández 1993, Martín Peris 1998, Matte Bon 1998, Miki Kondo 2002, Ortega Olivares 2002. b) La gramática pedagógica y su relación con otras gramáticas: Brucart 2005, Casado Velarde 2000, Escandell Vidal 1996 y 2007. (En caso de no encontrarse Escandell Vidal 2007, puede sustituirse su lectura por Castañeda Castro 2004). c) Técnicas y procedimientos para la enseñanza de la gramática: Alonso Raya 2004, Coronado 1998, Coronado y García 1997, Martínez Gila 1999. |
|
Sesión conjunta (exposiciones orales) 2. Sergi Torner y Ernesto Martín Peris (1 de diciembre) Presentación de los siguientes grupos: d) La gramática pedagógica del subjuntivo en español: Castañeda Castro 2007, García de María 2007, Miki Kondo 2007, Ruiz Campillo 2004 y 2006. e) La gramática pedagógica de los tiempos del pasado en español: Castañeda Castro y Ortega Olivares 2001, Güell 2002, Real Espinosa 2005. |