Idioma LSC i altres (3-4) (20206)
Titulació/estudi: Grau en Traducció i Interpretació
Curs: primer
Trimestre: tercer
Nombre de crèdits ECTS: 4 crèdits
Hores de dedicació de l'estudiant: 100 hores
Llengua o llengües de la docència: llengua de signes catalana
Professor: Santiago Frigola
Competències (generals i específiques del pla d'estudis) |
Objectius avaluables o resultats d'aprenentatge
|
G.3. Raonament crític G.4. Cerca documental i de fonts d'investigació G.20. Capacitat d'aprenentatge autònom i de formació continuada E.9. Capacitat per poder reflexionar sobre el funcionament de la llengua
|
-Emetre un judici argumentat i coherent en base a una anàlisi (lingüística, discursiva...), prèvia -Cerca de la informació necessària en les fonts documentals adients (diccionaris, gramàtiques, corpus...) -Dissenyar un pla d'aprenentatge individual i assolir-ne els objectius -Realitzar periòdicament les tasques proposades i lliurar-les puntualment. -Portar un registre d'activitats realitzades o un diari d'aprenentatge -Analitzar les característiques d'un text, la seva funció i objectius -Adquirir les nocions gramaticals i lexicològiques bàsiques que permetin ampliar el coneixement i l'ús reflexiu de la llengua -Formular raonaments i anàlisis gramaticals bàsics, amb el suport de les obres de referència -Observar un conjunt d'estructures morfosintàctiques i deduir-ne les regles gramaticals -Reconèixer i caracteritzar seqüències textuals de distintes tipologies |
Continguts |
Gramàtica 2. Modalitat oracional
|
Ús de la llengua
|
Metodologia
|
Els continguts de l'assignatura es desenvoluparan mitjançant, entre d'altres, les següents activitats: |
Avaluació |
Ordinària |
Extraordinària (setembre) |
Fonts
|
Codorniu, I. et al. 2005. Medecines i salut LSC. Fundació privada Illescat |
La programació de les activitats setmanals es detallarà a l'Aula Global de cada assignatura.