Llengua Francesa per a les Humanitats (20027)
Titulació/estudi: Grau en Humanitats
Curs: 2n
Trimestre: 2n
Nombre de crèdits ECTS: 6 crèdits
Hores dedicació estudiant: 150 hores
Llengua o llengües de la docència: català, castellà i francès (segons recursos utilitzats)
Professorat: Hélène Rufat
1. Presentació de l'assignatura o descriptor
Introducció al coneixement de la llengua francesa en el context acadèmic de les Humanitats, oferint eines i recursos de reconeixement, contextualització i comprensió escrita d'aquest idioma. S'adoptarà una aproximació interdisciplinària a la llengua i la cultura franceses, estructurant l'assignatura en tres eixos:
1. L'eix sistèmic, que presenta de manera descriptiva i pràctica alguns aspectes formals de la llengua; tot i que aquest no és un curs orientat a l'aprenentatge convencional de la llengua francesa.
2. L'eix històric, que s'ocupa del desenvolupament de la llengua francesa fins a l'actualitat. L'anàlisi de fragments de textos literaris francesos i de materials visuals permetrà estudiar algunes de les transformacions de la llengua francesa al llarg dels segles, en relació amb la història política, econòmica, social i cultural dels països de parla francesa.
3. L'eix pragmàtic, que es reparteix entre tots els blocs de contingut, proposarà exercicis amb l'objectiu de millorar les habilitat de l'estudiant a l'hora d'utilitzar recursos d'informació (diccionaris, gramàtiques, enciclopèdies, cercadors etc.).
Els següents objectius generals de l'assignatura concreten aquest enfocament:
•Ø Desenvolupar la capacitat d'anàlisi i de reflexió sobre la llengua en general.
•Ø Adquirir uns coneixements bàsics per entendre, en francès escrit, el vocabulari fonamental i conèixer els camps semàntics més importants en Humanitats, així com les construccions sintàctiques i les formacions verbals més usuals.
•Ø Adquirir uns coneixements bàsics sobre la tradició literària i la cultura francesa.
Per cursar aquesta assignatura, no es requereix cap nivell previ de coneixements de llengua francesa.
2. Competències a assolir
Competències generals |
Competències específiques |
Instrumentals
1. Argumentar (en el sentit de defensar o Justificar) per escrit i oralment una determinada postura. 2. Raonar deductivament, és a dir, obtenir una conclusió a partir d'unes premisses. 3. Generalitzar, o extreure una norma general a partir d'un nombre limitat de dades o exemples. 4. Transmetre per escrit i oralment de manera organitzada els coneixements adquirits. 5. Analitzar i sintetitzar informació procedent de fonts diverses. 6. Organitzar i planificar el treball acadèmic. 7. Utilitzar coneixements previs en qualsevol activitat d'aprenentatge. 8. Aplicar els coneixements a la Pràctica.
Interpersonals
1. Treballar en equip i negociar significats. 2. Treballar individualment. 3. Integrar el treball en equip en el treball autònom. 4. Comunicar-se interpersonalment en grup reduït i en grup gran.
Sistèmiques
1. Creativitat. 2. Capacitat d'aprenentatge autònom i de formació continuada.
|
1. Entendre alguns aspectes de la història de la llengua francesa.
6. Saber reconèixer els temps verbals i analitzar-ne el seu ús en un text.
9. Entendre alguns aspectes de les relacions entre llengües.
|
3. Continguts
Bloc de contingut 1:
Interculturalitat i llengua francesa (francofonia)
• Tema 1.1:
Tradició romana vs tradició gal·la:
o Usos del llatí / del llatí vulgar
o França i els seus idiomes
• Tema 1.2:
Llengua francesa i revolució francesa:
o Les paraules més antigues
o Usos del francès (història)
• Tema 1.3:
Vocabulari:
o Evolucions fonètiques / evolucions ortogràfiques
o Acollida internacional
o Evolucions regionals
o Pràctica de l'ús del diccionari francès-francès Le petit Robert
Bloc de contingut 2:
Interculturalitat i llengua francesa (el francès en les altres llengües)
• Tema 2.1:
En l'àmbit popular:
o En el camp culinari i la moda
o En el camp militar
• Tema 2.2:
En l'àmbit cultural:
o En el camp de les ciències
o En el camp de les Humanitats
• Tema 2.3:
L'expressió dels sentiments i de les experiències
Bloc de contingut 3:
Comprensió escrita (a partir d'elements gramaticals) aplicada a la literatura francesa
• Tema 3.1:
Els elements del discurs:
o El sintagma nominal ; el sintagma verbal
o Els elements invariables; els determinants; els pronoms
• Tema 3.2:
La frase i la seva tipologia:
o L'ordre dels elements de la proposició
o Els connectors sintàctics: usos i valors
• Tema 3.3:
Estructures micro i macro organitzatives del text:
o Identificació de camps lèxics i semàntics
o Procediments de coherència i de cohesió textual
o Elements d'anàlisi i de contextualització temàtica
4. Avaluació
L'avaluació d'aquesta assignatura és continuada: la qualificació final s'obté a partir de la suma ponderada de les notes següents:
1) Participació en les activitats plantejades dins de l'aula: 10% (la condició necessària per poder ser avaluat és l'assistència al 70% de les classes com a mínim).
2) 3 Activitats (com a mínim) individuals o en grups, escrites o orals: 40%
3) Examen final de trimestre: 50%
En cas de presentar-se a la "recuperació", l'alumne podrà examinar-se de l'examen només, o bé presentar a més a més 3 activitats escrites, en funció dels resultats obtinguts a la convocatòria ordinària.
5. Bibliografia i recursos didàctics
5.1. Bibliografia bàsica
M. GRÉGOIRE & O. THIÉVENAZ. Grammaire progressive du Français avec 500 exercices. Clé International. 1995. (també està disponible una nova edició amb « 600 exercices », des de l'any 2003)
I. TAILLANDIER & C. BOUCHERY : Le FLE par les textes : littérature et activités de langue, Éditions Belin, 2009
5.2. Bibliografia complementària
- Col·lecció dels « 450 exercices de grammaire» (Le Nouvel entraînez-vous grammaire), coordinada per Evelyne Sirejols, des de 2002, a Clé International.
- Danièle Dumarest et Marie-Hélène Morsel : Le Chemin des mots, Presses Universitaires de Grenoble, 2005.
- Pascal Picq, Laurent Sagart, Ghislaine Dehaenne et Cécile Lestienne: La història més bonica del llenguatge. Traducció de Anna Maria Corredor. Barcelona, Edicions de 1984 (col. «De bat a bat»), 2009. 175 pp. ISBN: 978-84-92440-24-5.
- Rey-Debove, Josette et Rey, Alain (2006), Le Nouveau Petit Robert, Dictionnaire de la langue française, Paris, Dictionnaires Le Robert.
- Le Nouveau Bescherelle. L'Art de conjuguer. Paris Hatier. 1980.
- Florence Raynal: "Palabras francesa en libertad"
(http://www.ambafrance-es.org/france_espagne/IMG/pdf/Mots_francais_en_liberte_ES.pdf)
- "Lengua Francesa"
(http://mx.encarta.msn.com/encyclopedia_761577987_2/Lengua_francesa.html)
- Marie-José Brochard: "le français en voyage", Délégation générale à la langue française et aux langues en France
(http://www.semainelf.culture.fr/site2007/MENU/pdf/francaisVoyage.pdf)
- Henriette Walter: Le français dans tous les sens, LGF - Livre de Poche, 1996
5.3. Recursos didàctics
Dossier de textos i materials.
A l'Aula Global (Moodle) s'anirà constituint a més a més un dossier complementari de textos i materials objecte d'estudi.
6. Metodologia (optatiu)
L'assignatura tindrà 28 hores d'ensenyament presencial amb el grup sencer; la resta de les hores de contacte amb el professorat es faran en grups més petits, seminaris, i en tutories.
A més a més de les classes, el procés d'aprenentatge inclou lectures, cerca d'informació (tant a la biblioteca com a Internet), i síntesi escrita dels resultats obtinguts, presentacions orals i altres activitats formatives assignades pel professorat.
7. Programació d'activitats
LLENGUA FRANCESA PER A LES HUMANITATS (20027) |
|||
|
Dilluns |
Dimecres |
Divendres |
07/01 - 10/01 |
PLENÀRIA |
PLENÀRIA |
PLENÀRIA |
13/01 - 17/01 |
PLENÀRIA |
PLENÀRIA |
PLENÀRIA |
20/01 - 24/01 |
PLENÀRIA |
101 |
102 |
27/01 - 31/01 |
PLENÀRIA |
101 |
102 |
03/02 - 07/02 |
PLENÀRIA |
101 |
102 |
10/02 - 14/02 |
PLENÀRIA |
101 |
102 |
17/02 - 21/02 |
PLENÀRIA |
101 |
102 |
24/02 - 28/02 |
PLENÀRIA |
101 |
102 |
03/03 - 07/03 |
PLENÀRIA |
101 |
102 |
10/03 - 14/03 |
PLENÀRIA |
101 |
102 |