Ús comparat Català-Espanyol (21508)
Titulació/estudi: Grau en Llengües Aplicades
Curs: segon
Trimestre: segon
Nombre de crèdits ECTS: 4 crèdits
Hores de dedicació de l'estudiant: 100 hores
Llengua o llengües de la docència: català i castellà
1. Presentació de l'assignatura
Amb aquesta assignatura s'aborda la comparació entre el català i l'espanyol: fonètica, morfosintaxi, lèxic i semàntica, discurs i estilística; s'estudia la interferència lingüística i la seva valoració i gestió segons els contextos.
2. Objectius que s'han d'assolir
-
Conèixer els conceptes bàsics relatius a la interferència lingüística
-
Conèixer els conceptes bàsics relatius a l'anàlisi contrastiva
-
Identificar les interferències català>espanyol i espanyol>català més habituals
-
Conèixer els recursos propis del català per evitar les interferències espanyol>català més habituals
-
Conèixer els recursos propis de l'espanyol per evitar les interferències català>espanyol més habituals
-
Practicar els recursos propis del català per evitar les interferències espanyol>català més habituals
-
Practicar els recursos propis de l'espanyol per evitar les interferències català>espanyol més habituals
-
Raonar sobre la genuïnitat, l'adequació i la correcció de les formes lingüístiques en català i en espanyol
-
Produir textos genuïns i adequats en català i en espanyol
3. Continguts
- El context sociolingüístic a la Catalunya del segle XXI
- Contacte de llengües. Interferència. L'anàlisi contrastiva entre català i castellà
- L'ordre dels mots en català i en castellà
Posposició del subjecte al verb
Posició dels elements tematitzats en les tematitzacions
Duplicació pronominal en frases amb ordre neutre
Duplicació pronominal en frases amb ordre alterat
L'ordre entre nom i adjectiu
L'ordre entre nom i determinant
- L'anàfora en català i en castellà
Interferències en les oracions de relatiu
Interferències en els pronoms febles
- La dixi en català i en castellà
Interferències en els demostratius
Interferències en els pronoms forts
- Interferències en l'ús de les preposicions
- Interferències en l'ús dels connectors
- Interferències en l'ús dels verbs
- Interferències en l'ús de l'article determinat
- Interferències en l'ús de l'adverbi
4. Avaluació
La distribució de la puntuació de l'assignatura és la següent:
- Pràctiques avaluables: 70 %.
- Examen: 30 %
- Total: 100 %
Nota important: per aprovar l'assignatura cal assolir almenys el 50% de la puntuació de l'examen i haver lliurat totes les pràctiques.
L'alumnat que no aprovi l'assignatura en la convocatòria de març es podrà presentar a un examen al setembre en les mateixes condicions que en la convocatòria ordinària. L'alumnat que no hagi lliurat alguna pràctica en el termini establert durant el trimestre, l'haurà de presentar el dia de l'examen de setembre. Es guardarà la nota de les pràctiques lliurades durant el trimestre.
5. Bibliografia i recursos didàctics
BOIX I FUSTER, Emili; VILA I MORENO, F. Xavier (1998 ). "El multilingüisme i el contacte lingüístic". A: Sociolingüística de la llengua catalana. Barcelona: Ariel. P. 213-269.
JORDANA, Cèsar August (1968). El català i el castellà comparats. Barcelona: Barcino.
PAYRATÓ, Lluís (1985). La interferència lingüística: Comentaris i exemples català-castellà. Barcelona: Abadia de Montserrat.
RODRÍGUEZ-VIDA, Susana (1997). Catalán-castellano: frente a frente. Barcelona: Inforbook's.
6. Metodologia
Sessions de grup gran: exposició introductòria del professorat i treball en grup de l'alumnat.
Sessions de seminari: pràctica per grups del que s'haurà fets en el GG. Inici de les pràctiques a partir d'una explicació breu del professorat.