Curs 2009-2010

 

Grau en Traducció i Interpretació

20175   Idioma català 1 (Continuació, 2n trimestre)

1. Dades descriptives:

Matèria bàsica dels Graus en Traducció i Interpretació, i en Llengües Aplicades que s'imparteix durant el primer i el segon trimestres de primer curs i que té un valor de 8 crèdits ECTS.

2. Presentació

Es tracta d'una assignatura d'iniciació a la llengua catalana adreçada als estudiants inscrits als estudis de la Facultat que provenen de fora de l'àmbit territorial de la llengua catalana i que no tenen coneixements de català. Està pensada, doncs, per a estudiants sensibles a les llengües i al seu aprenentatge, però que no han estudiat mai català. El treball de comprensió oral i escrita que s'hi desenvolupa permetrà a aquest tipus d'estudiants poder seguir amb normalitat la vida acadèmica en aquesta universitat i capacitar-se per a la traducció de textos des d'aquesta llengua.

3. Objectius

L'assignatura té com a objectiu general que els alumnes assoleixin un domini de la llengua catalana suficient que els permeti entendre-la sense dificultats en el context acadèmic, tant per escrit com oralment, i expressar-se en situacions comunicatives quotidianes. Mitjançant un plantejament que conjumina el mètode cognitiu amb estratègies comunicatives, es tractarà d'aprofundir en l'estructura i en les funcions lingüístiques bàsiques de la llengua catalana.

4. Competències

Competències generals

• Capacitat d'anàlisi i de síntesi

• Anàlisi de situacions i resolució de problemes

• Raonament crític

• Cerca documental i de fonts de recerca

• Organització i planificació

• Creativitat

• Coneixement i ús de llengües estrangeres

• Habilitat en les relacions interpersonals

• Capacitat de treball individual

• Capacitat de treball en equip

• Aplicació de coneixements a la pràctica

• Reconeixement de la diversitat i la multiculturalitat

• Comprensió d'altres cultures i costums

• Capacitat d'aprenentatge autònom i de formació continuada

• Adaptació a noves situacions

• Capacitat per poder reflexionar sobre el funcionament de la llengua

Competències específiques

• Tenir coneixements d'una llengua segona que assegurin:

¨Bona comprensió escrita i oral de textos descriptius, informatius i argumentatius.

¨Capacitat inicial de producció de textos orals i escrits

• Domini de les estratègies de comprensió escrita i també oral

• Domini de les estratègies de deducció i d'inferència de significat

• Domini de les estratègies de deducció i d'inferència del vocabulari general i d'especialitat

• Capacitat d'anàlisi contrastiva de les estructures fonològiques, morfològiques i sintàctiques de la llengua pròpia i la llengua meta

• Ser capaç d'utilitzar adequadament els diccionaris i les gramàtiques per resoldre problemes lingüístics en els processos de comprensió i d'expressió

• Ser capaç de realitzar cerques documentals pertinents

• Capacitat per al treball autònom amb els materials d'autoaprenentatge

• Capacitat per desenvolupar activitats d'aprenentatge en grup

5. Continguts

Conceptes

Procediments

Actituds

•Funcions Lingüístiques:

- Demanar identificació de coses i persones

- Identificar coses i persones

- Descripció d'objectes

- Comparacions

- Expressió d'opinions

- Descripció de persones

- Descripció d'accions, processos i esdeveniments

•Nocions generals:

- Possessió

- Demostració

- Interrogació

- Quantificació

- Mesures

- Forma

- Consistència

- Materials

- Gust

- Antiguitat

•Gramàtica:

- El sistema fonològic del català

- La representació gràfica

- Contrastos amb el castellà i altres llengües romàniques

- Possessius

- Flexió de gènere i nombre

- Article

- Quantificadors

- Flexió verbal regular (iniciació)

- Verbs irregulars més freqüents (iniciació)

- Clítics pronominals (formes simples) (iniciació)

- Interrogacions

•Identificació i reconeixement de divergències fonològiques, morfològiques i sintàctiques en relació a la seva llengua primera

•Treball de comprensió de textos orals i escrits

•Treball d'anàlisi de textos orals i escrits

•Treball d'anàlisi de textos des d'una perspectiva contrastiva.

•Treball de deducció de significat lèxic

•Treball de pronunciació i expressió

•Activitats per practicar la producció oral i escrita de les diferents funcions lingüístiques.

•Interès per les llengües en general i per la representació diversa del món que comporten

•Curiositat per l'estructura i el funcionament de la llengua catalana en el marc de la romània.

•Interès per responsabilitzar-se del propi aprenentatge

•Valoració positiva de la diversitat lingüística

•Actitud crítica davant del procés d'aprenentatge

6.      Metodologia

L'orientació del procés d'ensenyament-aprenentatge es basa en un enfocament competencial en què s'emfasitzaran les activitats desenvolupades per l'estudiant. Es tracta d'exposar l'alumnat a un seguit de situacions i de recursos didàctics que impliquin la realització de tasques concretes i l'anàlisi de textos de complexitat creixent i des d'una perspectiva integrada.

L'activitat d'ensenyament-aprenentatge s'estructura mitjançant les pautes didàctiques següents:

A les sessions de grup gran el professor exposarà els aspectes programats de la descripció de la llengua catalana, també es treballarà la implementació i la interiorització d'aquestes descripcions mitjançant exercicis del tipus:Exercicis de comprensió escrita i oral, exercicis de deducció del lèxic i de regles gramaticals, producció escrita guiada (exercicis de completar diàlegs, textos breus, etc.), exercicis de traducció, etc.

Al seminaris, que s'entenen com a sessions de treball interactiu entre estudiants i professor, s'aprofundirà en la realització de tasques concretes a partir de les descripcions treballades al grup gran; en aquest àmbit es podrà incentivar de manera més eficaç la participació activa dels estudiants. Els exercicis seran semblants als esmentats anteriorment. També es posaran en comú i es revisaran els treballs realitzats fora de classe pels estudiants.

7.      Avaluació

La nota global de l'assignatura, que s'obtindrà al final del segon trimestre, serà la mitjana de la nota dels dos trimestres. Per aprovar cal superar el 50% de la puntuació en els exàmens finals de cada trimestre.

Pel que fa a la nota parcial del primer trimestre, a més de l'examen final, que constarà d'exercicis de comprensió oral i escrita, d'exercicis d'expressió escrita i de traducció, i d'exercicis gramaticals, i que equivaldrà a un 40% de la nota, es durà a terme una avaluació continuada , que permetrà que l'estudiant vagi rebent seqüencialment indicadors del grau d'assoliment de les competències, i que equivaldrà al 60% de la nota.

Aquesta avaluació continuada es farà a partir dels treballs escrits i orals que l'estudiant haurà de presentar. L'estudiant haurà de presentar 3 treballs individuals i 1 treball en parella. El treball en parella suposarà el 20% de la nota i els treballs individuals, 30% restant (10% cada exercici individual). El 10% restant de l'avaluació continuada s'obtindrà a partir de la realització de les pràctiques i els exercicis de les sessions de seminari.

Els treballs de l'avaluació continuada són els següents:

•a Treballs individuals

  1. Exercici de comprensió lectora i oral, i de redacció: exercicis a partir de la lectura de La casa de Cadaqués. [27 d'octubre del 2009 ]

  2. Exercici de comprensió lectora i oral, i de redacció: exercicis a partir de la lectura de Tradicions per al segle XXI. [17 de novembre del 2009]

  3. Exercici d'expressió oral: comentari d'una notícia d'actualitat [tres minuts] durant la darrera sessió de seminari . [el dia de l'examen escrit]

•b Treball en parella

  1. Exercici de comprensió lectora i oral, i de redacció: comentari d'un conte de El perquè de tot plegat. [01 de desembre del 2009]

8.      Lectures obligatòries:

Berengueras, Joan Ramon i Bonafont, Rosa (2005) Tradicions per al segle XXI. Quadern de lectura progressiva. Nivell elemental 1. Barcelona: Castellnou.

Mettini, Rubèn (1994) La casa de Cadaqués. Llegir en català II, Barcelona: Edicions la Magrana, UB.

Monzó, Quim (1993) El perquè de tot plegat. Barcelona: Quaderns Crema

9.      Fonts d'informació i recursos didàctics

EXERCICIS

Badia, Dolors (2005) Llengua Catalana. Nivell Llindar 1. Barcelona: Edicions l'Àlber.

Badia, Dolors (2005) Llengua Catalana. Nivell Llindar 2. Barcelona: Edicions l'Àlber.

Badia, Dolors (2005) Llengua Catalana. Nivell Llindar 3. Barcelona: Edicions l'Àlber.

Castellanos, J.A. (1999). Quadern. Normativa bàsica de la llengua catalana (amb exercicis autocorrectius). 7a ed. Barcelona: Universitat Autònoma. Institut de Ciències de I'Educació.

Divercat. Curs de llengua catalana. Nivell mitjà. [CD-ROM.]

Mas, M.; Melcion, J.; Rosanas, R. i Vergés, M.H. Digui, digui. Publicacions de l'Abadia de Montserrat / Enciclopèdia Catalana.

Morey, Jaume; Melià, Joan; Corbera, Jaume. Alfa mètode d'autocorrecció gramatical assistida. 2ª ed. rev. i augm. Palma: Universitat de les Illes Balears,

Universitat Pompeu Fabra. Servei d'autoformació en llengua catalana. Campus Global. Formació Contínua. http://www.upf.es/gl/index.htm.

Ruaix, Josep (1991), Català fàcil: curs bàsic per a catalanoparlants (Carpeta d'exercicis),8a ed. rev. Moià: L'autor.

Ruaix, Josep (2000). El català complet. 1: Temes introductoris. Fonètica i ortografia. 7a ed. Moià: L'autor.

- El català complet. 2: Morfologia i sintaxi. 6a ed. Moià: L'autor.

- El català complet. 3: Lèxic i estilística. 3a ed. Moià: L'autor.

http://www.parla.cat

http://www.intercat.cat

GRAMÀTIQUES I ALTRES OBRES DE CONSULTA

Badia, Antoni Maria. (1962), Gramática catalana, 2 vols., Gredos, Madrid.

Badia, Antoni Maria (1994), Gramàtica de la Llengua Catalana (Descriptiva, normativa, diatòpica, diastràtica), Enciclopèdia Catalana, Barcelona.

Clua, Esteve, estelrich, Pilar, Klein, Horst G. & Tilbert D. Stegmann (2003) EuroComRom - Els set sedassos. Aprendre  a llegir les llengües romàniques simultàniament, Aachen: Shaker Verlag.

Fabra, P. (1956), Gramàtica catalana, Teide, Barcelona.

Institut d'Estudis Catalans (2004). Gramàtica de la llengua catalana. [Versió electrònica provisional consultable a http://www.iec.es/institucio/seccions/Filologica/ gramatica/default.asp.

Martín Peris, Ernesto; Clua, Esteve, Klein, Horst G. & Tilbert D. Stegmann (2005) EuroComRom - Los siete tamices: Un fácil aprendizaje de la lectura en todas las lenguas románicas. Aachen: Shaker Verlag.

Ruaix, Josep (1991), Català fàcil: curs bàsic per a catalanoparlants, 8a ed. rev. Moià: L'autor.

Ruaix, Josep (2000). El català complet. 1: Temes introductoris. Fonètica i ortografia. 7a ed. Moià: L'autor.

- El català complet. 2: Morfologia i sintaxi. 6a ed. Moià: L'autor.

- El català complet. 3: Lèxic i estilística. 3a ed. Moià: L'autor.

DICCIONARIS

Diccionari castellà-català. (3a. ed.) Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1997.

Franquesa, M. (1971), Diccionari de sinònims, Pòrtic, Barcelona.

Ginebra, Jordi; Montserrat, Anna (1999). Diccionari d'ús dels verbs catalans. Barcelona: Edicions 62.

Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1998. Consultable en versió electrònica: http://www.grec.net/.

Institut d'Estudis Catalans (2007). Diccionari de la llengua catalana 2a ed., corr. Barcelona: Palma de Mallorca: València: Ed. 3 i 4; Ed. 62; Moll; Enciclopèdia Catalana; Abadia de Montserrat. Consultable en versió electrònica: http://pdl.iecat. net/.

Moll, F. de B. (1985), Diccionari català-castellà / castellà-català, Ed. Moll, Palma de Mallorca.

Pey, S. (1970), Diccionari de sinònims i antònims, Teide, Barcelona.

Raspall, J. i Martí, J. (1984) Diccionari de locucions i de frases fetes, Ed. 62, Barcelona.

ALTRES

Dossier de l'assignatura

PLA DOCENT 

 

Organització setmanal de l'assignatura:  20175 Idioma Català I     2009-10

 

Setmana.

Sessió de seminari

Sessió Grup gran

Pràctiques

1

02/10

 

Presentació de l'assignatura.

Característiques gràfiques i fòniques del català

Exercici de comprensió d'un text escrit

 

2

06, 09/10

Característiques gràfiques i fòniques del català

A partir de l'estudi de cas: text que treballen els estudiants a casa

Gramàtica: unitats 1, 2

Exercici de comprensió escrita

 

3

13, 16/10

Funcions lingüístiques: pàg. 23, 24, 25

Exercicis: pàg. 50, 51, 52

Gramàtica: unitats 3,4

 

4

20, 23/10

Funcions lingüístiques: pàg. 26, 27, 30

Exercicis: pàg. 53, 54

Gramàtica: unitats 5,6

 

5

27, 30/10

Funcions lingüístiques: pàg. 32, 33

Exercicis: pàg. 55, 56

Gramàtica: unitats 7,8

Lliurament de la 1a pràctica (27/10)

Exercicis escrits de La casa de Cadaqués.

6

03, 06/11

Funcions lingüístiques: pàg. 34, 35

Exercicis: pàg. 57, 58

Gramàtica: unitats 9, 11

 

7

10, 13/11

Funcions lingüístiques: pàg. 36 37

Exercicis: pàg. 59, 68

Gramàtica: unitats 12, quantitatius

 

8

17, 20/11

Funcions lingüístiques: pàg. 38

Exercicis: pàg. 69, 60, 61

Gramàtica: unitats 13, pronoms febles

Lliurament de la 2a pràctica  (17/11)

Exercici a partir de Tradicions per al segle XXI

9

24, 27/ 11

Funcions lingüístiques: pàg. 39, 40

Exercicis: pàg. 70, 62, 63, 64, 65

Gramàtica: unitats

14, verbs

 

10

01, 04/12

Funcions lingüístiques: pàg. 41, 42

Exercicis: pàg. 71, 66 a,b c

Gramàtica: unitats 15, 16

Lliurament de la 3a pràctica (treball en parella) (01/12)

Comentari d'un conte de El perquè de tot plegat