Curs 2008-2009
Llicenciatura en Traducció i Interpretació
13270 - LLENGUA I CULTURA CATALANES I
Objectius d’aprenentatge
En aquesta assignatura es vol aconseguir que els estudiants estrangers
adquireixin un nivell de català que, d’una banda, els permeti comunicar-se i
desenvolupar-se en la societat catalana i, de l’altra, que els permeti entendre
una classe universitària en català.
Es treballaran aspectes de sis tipus: a) fonètic, b) ortogràfic, c)
gramatical, d) lèxic, e) comunicatiu i f) sociocultural.
Continguts
Àmbit temàtic
Informació personal
La feina
Accions quotidianes
La família
La casa i l’entorn
Llocs i itineraris
Parts del cos
Estats físics i anímics
Comprar, menjar i beure
Àmbit morfosintàctic
Present d’indicatiu dels verbs de la primera conjugació regular, tercera
conjugació i dels verbs ser, dir-se, viure, tenir, fer, anar, estar, saber,
conèixer, voler, poder.
Verbs haver, haver-hi, ser-hi.
Participis dels verbs ser, tenir, saber, poder, voler i viure.
L’article personal, el definit i l’indefinit.
Els demostratius.
Els numerals.
Preposicions a i en.
Els possessius.
Formació del femení.
Formació del plural.
Pronoms personals.
El pronom hi com a complement circumstancial de lloc i del pronom ho com a
atribut i com a complement directe.
Interrogatius.
Quantitatius més bàsics.
Àmbit lèxic
Noms d’oficis i professions
Les parts del dia.
Les hores.
Relacions familiars.
Parts de la casa.
Mobiliari i objectes de la casa.
Adjectius per descriure com són les coses.
Adjectius per descriure l’aspecte físic i anímic.
Parts del cos.
Els vestits.
Els mitjans de transport.
Els viatges.
Activitats de lleure.
Metodologia
Enfocament
metodològic de l’assignatura
Aprenentatge presencial: classes teòriques per a l’adquisició de coneixements
bàsics, classes de seminari per practicar aquests coneixements i assolir-los.
Aprenentatge
dirigit: realització d’exercicis setmanals i correcció del treball fet
autònomament.
Aprenentatge
autònom: realització de pràctiques que han de lliurar (individual i per parelles).
Avaluació
L’assignatura s’avaluarà de forma contínua a partir de la participació a
classe i el lliurament de pràctiques obligatòries i també es farà un examen
final.
Hi haurà una part de l’avaluació que serà a partir del treball en parelles
i una altra més important que serà individual.
L’avaluació de l’assignatura consta de 100 punts: 50 d’una prova final i 50
del treball de classe i de curs.
El treball de classe al llarg del curs consta de 5 pràctiques avaluables:
50 punts.
Redacció en què us heu de presentar (50-60 paraules). 10 punts. Individual
Redacció en què expliqueu què feu un dia habitual de la vostra vida (50-60
paraules). 10 punts. Individual
Escenificació a classe d’una conversa telefònica breu: 10 punts. Parelles.
Descripció de la teva família. 10 punts. Individual.
Redacció en què feu la descripció física i psicològica a partir d’una foto:
10 punts. Parelles.
El calendari de lliurament de les pràctiques serà:
|
Presentació personal |
20 d’octubre |
|
Descripció de l’activitat d’un dia habitual |
27 d’octubre |
|
Descripció de la teva família |
3 de novembre |
|
Escenificació d’una conversa telefònica |
19 de novembre |
|
Descripció física i psicològica d’un personatge a partir d’una foto |
24 de novembre |
Cal fer totes les pràctiques per poder fer l’examen.
L’examen final consta de tres parts, una referida al bloc comunicatiu, una
altra al bloc comprensiu i una última al bloc gramatical: 50 punts
Bloc comunicatiu, 20 punts
Bloc comprensiu, 10 punts
Bloc gramatical, 20 punts
Cal treure 25 punts de l’examen final per aprovar l’assignatura.
Els criteris per aprovar l’assignatura al setembre, en la segona
convocatòria, són els mateixos que en la primera: cal fer les pràctiques i
l’examen final. Les notes aprovades en la primera convocatòria es guarden fins
a setembre, de manera que els suspesos al juny només han de repetir al setembre
la part pendent.
Fonts d’informació i recursos didàctics
Fonts d’informació per a l’aprenentatge. Bibliografia bàsica
Badia, Dolors (1997): Llengua catalana. Nivell llindar 1. Barcelona:
Edicions l’Àlber. ISBN: 84-88887-13-2
Intercat (Recurs electrònic)
http://www.intercat.gencat.net/
Fonts d’informació per a l’aprenentatge. Bibliografia complementària
Gramàtiques
Fabra, Pompeu (1956). Gramàtica catalana. Barcelona: Teide.
GramatiCard. Barcelona: Castellnou, 1992.
OrtoCard. Barcelona: Castellnou, 1999 (2a ed.).
Ruaix, Josep (1990, 8a ed. rev.). Català fàcil. Moià: Ruaix.
Xuriguera, Joan Baptista (1993, 30a ed.). Els verbs
catalans conjugats. Barcelona: Claret.
Diccionaris monolingües
Diccionari de la llengua catalana. 2a edició. Barcelona: Institut d’Estudis
Catalans, 2007.
http://dlc.iec.cat/
Gran diccionari de la llengua. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1998. http://www.grec.net/
Pey,
Santiago (1970). Diccionari de sinònims i antònims. Barcelona: Teide.
Diccionaris bilingües
Diccionari català – castellà, castellà – català. Barcelona: Enciclopedia Catalana, 1995.
Diccionari alemany – català, català – alemany. Barcelona: Enciclopèdia Catalana,
1991.
Diccionari anglès – català, català – anglès. Barcelona: Enciclopèdia
Catalana, 1993.
Diccionari francès – català, català – francès. Barcelona: Enciclopèdia
Catalana, 1988.
Diccionari Oxford Pocket
català. Oxford: Oxford University Press, 1997.
Hiperdiccionari. Accessible des de
Diccionari de la llengua catalana multilingüe. Disponible a Internet:
http://www.grec.cat/cgibin/mlt00.pgm?USUARI=unipf11&SESSIO=0006570158
Manuals
Atrian, S.; et al. (1991). Som-hi!
Català per a adults. Barcelona: Barcanova.
Bordons, Glòria; et al. (1991). Trèvol. Català per a adults. Barcelona:
Empúries.
Castellanos, Josep-Anton (1991).
Quadern: normativa bàsica de la llengua catalana amb exercicis autocorrectius. Barcelona: Institut de Ciències de
l’Educació.
Mas, Marta; et al. Digui, digui... Curs de català per a estrangers.
Barcelona: Generalitat de Catalunya.
Puig, Teresa; Puig, Joan (2000). Curs de català inicial. Barcelona:
Universitat de Barcelona.