Curs 2007-2008

 

Llicenciatura en Traducció i Interpretació

 

12981 Traducció B/A2 (Francès-Espanyol)

 

 

Objetivos

 

   La asignatura busca:

       a) continuar desarrollando las habilidades traductoras de los alumnos a partir de la reflexión sobre ejercicios prácticos de traducción de textos pragmáticos

       b) entrenar a los alumnos en la práctica de las técnicas básicas de lectura y análisis de textos para detectar estructuras, estilo, registro, cohesión, red anafórica, etc. y adoptar las adecuadas estrategias de traducción.

       c) promover la toma de conciencia de las dificultades particulares de la traducción del francés a la legua A2.

       d) ampliar el abanico de recursos lingüísticos del alumno en la lengua A2.

       e) despertar la atención de los alumnos respecto a los barbarismos y calcos léxicos, morfológicos y sintácticos procedentes tanto del francés como de la lengua A1.

 

Contenidos.

 

    La asignatura es eminentemente práctica.  En esa práctica se abordarán diferentes puntos:

        Procedimientos de traducción: substitución, transposición, modulación y adaptación

        Generalización y especificación. Hiperónimos e hipónimos. Ampliación y síntesis.

        Transposición. Cambios de categoría más habituales. Nominalización. Dilución del adjetivo.

        Modulaciones más frecuentes. Reformulación de las frases negativa, pasiva e interrogativa retórica. Diferencias de frecuencia.

        La reformulación de la temporalidad. Restitución del sintagma verbal ausente en el TP.

         Reformulación del participio y el infinitivo franceses en usos divergentes de los de la L M

        Estructura textual. Articulación, coherencia y cohesión. Elementos anafóricos y catafóricos. Deíxis. Isotopías.

        Equivalencia. Pérdidas y compensaciones.     

        Reorganización de los elementos del discurso. Desplazamiento de segmentos con valor temporal, espacial y modal.

        Modulaciones sintácticas. Modulaciones aspectuales y modales.

        Etc.

 

 

 

Donat que aquesta assignatura és una prova pilot d’experimentació Bolonya, obtindreu més informació sobre la mateixa si consulteu la Guia Docent disponible en l’apartat Pla docent de l’ Aula Global corresponent.