Curs 2007-2008

 

Llicenciatura en Traducció i Interpretació

 

12892 Traducció Juridicoeconòmica A-A III (Espanyol-Català)

 

 

1.      Presentació de l’assignatura

 

L’assignatura pretén consolidar el coneixement de les característiques del discurs jurídic i del procés de traducció de textos jurídics i econòmics. Com a assignatura optativa de quart curs, clou una etapa de formació especialitzada en un itinerari concret de traducció (el  juridicoeconòmic) i en una combinació lingüística concreta (castellà > català).

 

Els aspectes claus en què se centra l’assignatura són, d'una banda, la comprensió del text original i el domini de la llengua arribada, i d'altra banda, la identificació dels problemes de traducció, i el coneixement de les eines i els recursos útils per resoldre'ls. Aquests aspectes es treballen a partir de diverses activitats, entre les quals ocupa un lloc central la traducció de textos o fragments de textos reals, i la correcció i reflexió posteriors sobre la traducció elaborada.

 

2.      Competències a assolir en l’assignatura

 

Competències específiques:

·         Capacitat d’anàlisi i comprensió de textos jurídics i econòmics.

·         Coneixement de les eines i els recursos útils per a la traducció juridicoeconòmica.

·         Coneixement de les característiques del llenguatge jurídic català.

·         Coneixement i ús correcte de la terminologia jurídica.

·         Capacitat d’identificar els diversos tipus de textos jurídics.

·         Coneixement de les característiques del procés de traducció jurídica.

 

3.     Objectius d’aprenentatge


Aquesta assignatura, doncs, pretén que l’estudiant aprofundeixi el coneixement de les característiques del discurs jurídic i del procés de traducció de textos jurídics i econòmics, amb l’objectiu que consolidi els coneixements i les habilitats necessàries per traduir amb correcció i adequació els textos propis d’aquests àmbits.

 

 

 

 

 

 

Donat que aquesta assignatura és una prova pilot d’experimentació Bolonya, obtindreu més informació sobre la mateixa si consulteu la Guia Docent disponible en l’apartat Pla docent de l’ Aula Global corresponent.