Curs 2007-2008
Llicenciatura en Traducció i
Interpretació
12879 Llengua D II
Assignatura optativa lligada a l’itinerari D de la Llicenciatura en
Traducció i Interpretació, que s’imparteix durant el tercer trimestre de primer
curs i que té un valor de 5 crèdits.
Es tracta d’una assignatura d’iniciació a la llengua catalana adreçada
als estudiants inscrits als estudis de la Facultat que provenen de fora de
l’àmbit territorial de la llengua catalana i que ja han cursat l’assignatura Llengua D I català. Està pensada, doncs,
per a estudiants sensibles a les llengües i al seu aprenentatge, però que només
han cursat un trimestre de llengua catalana. El treball de comprensió oral i
escrita que s’hi desenvolupa permetrà a aquest tipus d’estudiants poder seguir
les assignatures en català que cursaran durant els trimestres següents dels
estudis i preparar-se per a la traducció de textos des d’aquesta llengua.
1.
Que els alumnes perfeccionin el nivell de llengua
perquè puguin expressar-se en situacions comunicatives quotidianes i entendre
la llengua en el context acadèmic.
Mitjançant un plantejament que conjumina el mètode cognitiu amb estratègies
comunicatives, es tractarà d’aprofundir en l’estructura i en les funcions
lingüístiques bàsiques de la llengua catalana
2.
Que
els alumnes assoleixin, des de la perspectiva de la gramàtica normativa, els
punts bàsics de l’ortografia i de la morfosintaxi de la llengua catalana. Insistirem en els aspectes que solen ser més conflictius per als parlants
no nadius i, mitjançant l'ajut d'exercicis pràctics, procurarem automatitzar-ne
l'ús. El nostre objectiu últim és que els estudiants, en finalitzar
l'assignatura, siguin capaços d'emprar correctament, per escrit, la llengua
estàndard.
·
Tenir
coneixements d’una llengua segona que assegurin:
¨Bona comprensió escrita i oral de textos descriptius, informatius i argumentatius.
¨Capacitat inicial de producció de textos orals
i escrits
·
Domini de les
estratègies de comprensió escrita i també oral
·
Domini de les
estratègies de producció oral i escrita
·
Domini de les
estratègies de deducció i d’inferència de significat
·
Domini de les
estratègies de deducció i d’inferència del vocabulari general i d’especialitat
·
Capacitat d’anàlisi
contrastiva de les estructures fonològiques, morfològiques i sintàctiques de la
llengua pròpia i la llengua meta
·
Ser capaç
d’utilitzar adequadament els diccionaris i les gramàtiques per resoldre
problemes lingüístics en els processos de comprensió i d’expressió
·
Ser capaç de
realitzar cerques documentals pertinents
·
Capacitat per al
treball autònom amb els materials d’autoaprenentatge
Capacitat per desenvolupar activitats
d’aprenentatge en grup
Donat
que aquesta assignatura és una prova pilot d’experimentació Bolonya, obtindreu
més informació sobre la mateixa si consulteu la Guia Docent disponible en
l’apartat Pla docent de l’ Aula Global corresponent.