Curs 2007-2008

 

Llicenciatura en Traducció i Interpretació

 

12866 Gramàtica i Anàlisi del Discurs C (alemany) II

 

 

Objectius

 

En finalitzar l’assignatura l’estudiant ha d'haver assolit les següents competències en les habilitats de  'comprensió escrita i oral', 'anàlisi de la llengua i el text', 'producció escrita i oral' i 'aprendre a aprendre' que es detallen a continuació. Totes elles van dirigides a millorar la capacitat de comprendre i redactar textos escrits i orals de l’àmbit acadèmic i professional.

 

Competències a assolir (Zu entwickelnde Fähigkeiten)

 

Instrumentale Fähigkeiten

 

Hör- und Leseverständnis

·        Guter Gebrauch von Texterschliessungsstrategien (zum Global- und Detailverständnis) (Domini d’estratègies de deducció i inferència)

-         Anwendung des W-Fragen-Schemas (Aplicació del ‚W-Fragen Schema’

-         'Zerstückelung' der einzelnen Wortelemente als Strategie zur Erschliessung der Bedeutung von Komposita (Esmicolació de paraules compostes com a mitjà per a la comprensió)

·        Erkenntnis der wesentlichen Information in Lese- und Hörtexten anhand von Leitfragen oder Textkarten (Elaboració de mapes conceptuals per tal de retenir la informació)

 

Text- und Sprachanalyse

·        Erkenntnis der Merkmale der verschiedenen Stilebenen: Gesprochene Sprache versus geschriebene Sprache  (Identificació dels trets lingüístics específics dels registres informal i formal)

·        Umformung der Stilebene (im Bereich Grammatik und Lexik) mit Hilfe einsprachiger Wörterbücher und anderer Ressourcen (Reformulació dels registres amb ajuda del diccionari monolingüe i altres recursos, com ara llistats amb fraseologismes, etc.)

 

Schriftliche Produktion

·        Textinhalte schriftlich  reduzieren und zusammenfassen können (Capacitat de resumir adequadament  textos dins de l’àmbit públic i acadèmic)

·        Formelle Texte in Beruf und Alltag schriftlich produzieren können (Capacitat de produir per escrit textos dins de l’àmbit laboral i acadèmic: cartes diverses, informes, notes curtes, CV, etc.)

·        Schriftlich erörtern können ( Meinung äussern ) (Capacitat d’argumentar per escrit dins de l’àmbit públic i acadèmic)

 

 

Mündliche Produktion

·        Textinhalte mündlich  reduzieren und zusammenfassen können (Capacitat de resumir oralment i  adequadament  textos dins de l’àmbit públic i acadèmic)

·        Formelle Texte in Beruf und Alltag mündlich produzieren können (Capacitat de produir oralmentt textos dins de l’àmbit laboral i acadèmic: conversa telefònica formal, presentacions laborals, demanar informació, etc.)

·        Mündlich erörtern können ( Meinung äussern ) (Capacitat d’argumentar oralmentt dins de l’àmbit públic i acadèmic)

 

 

 

Donat que aquesta assignatura és una prova pilot d’experimentació Bolonya obtindreu més informació sobre la mateixa si consulteu la Guia Docent disponible en l’apartat Pla docent de l’ Aula Global corresponent.