Curs 2007-2008
Llicenciatura en Traducció
i Interpretació
12866 Gramàtica i Anàlisi
del Discurs C (alemany) II
Objectius
En finalitzar
l’assignatura l’estudiant ha d'haver assolit les següents competències en les
habilitats de 'comprensió escrita i oral',
'anàlisi de la llengua i el text', 'producció escrita i oral' i 'aprendre a
aprendre' que es detallen a continuació. Totes elles van dirigides a millorar
la capacitat de comprendre i redactar textos escrits i orals de l’àmbit
acadèmic i professional.
Competències a assolir (Zu
entwickelnde Fähigkeiten)
Instrumentale Fähigkeiten
Hör- und Leseverständnis
·
Guter
Gebrauch von Texterschliessungsstrategien (zum Global- und Detailverständnis) (Domini d’estratègies de deducció i
inferència)
-
Anwendung des W-Fragen-Schemas (Aplicació del ‚W-Fragen
Schema’
-
'Zerstückelung'
der einzelnen Wortelemente als Strategie zur Erschliessung der Bedeutung von
Komposita (Esmicolació de paraules
compostes com a mitjà per a la comprensió)
·
Erkenntnis
der wesentlichen Information in Lese- und Hörtexten anhand von Leitfragen oder Textkarten (Elaboració de
mapes conceptuals per tal de retenir la informació)
Text- und Sprachanalyse
·
Erkenntnis
der Merkmale der verschiedenen Stilebenen:
Gesprochene Sprache versus geschriebene Sprache (Identificació dels trets
lingüístics específics dels registres informal i formal)
·
Umformung der Stilebene (im Bereich Grammatik und Lexik) mit Hilfe
einsprachiger Wörterbücher und anderer Ressourcen (Reformulació dels registres amb ajuda del diccionari monolingüe i
altres recursos, com ara llistats amb fraseologismes, etc.)
Schriftliche Produktion
·
Textinhalte schriftlich
reduzieren und zusammenfassen können (Capacitat
de resumir adequadament textos dins de
l’àmbit públic i acadèmic)
·
Formelle Texte in Beruf und Alltag
schriftlich produzieren können (Capacitat
de produir per escrit textos dins de l’àmbit laboral i acadèmic: cartes
diverses, informes, notes curtes, CV, etc.)
·
Schriftlich erörtern können ( Meinung äussern ) (Capacitat d’argumentar per escrit dins de l’àmbit públic i acadèmic)
Mündliche Produktion
·
Textinhalte mündlich reduzieren
und zusammenfassen können (Capacitat de
resumir oralment i adequadament textos dins de l’àmbit públic i acadèmic)
·
Formelle Texte in Beruf und Alltag
mündlich produzieren können (Capacitat de
produir oralmentt textos dins de l’àmbit laboral i acadèmic: conversa
telefònica formal, presentacions laborals, demanar informació, etc.)
·
Mündlich erörtern können ( Meinung äussern ) (Capacitat d’argumentar oralmentt dins de l’àmbit públic i acadèmic)
Donat que aquesta assignatura és una prova pilot
d’experimentació Bolonya obtindreu més informació sobre la mateixa si consulteu
la Guia Docent disponible en l’apartat Pla docent de l’ Aula Global
corresponent.