Curs 2007-2008
Llicenciatura
en Traducció i Interpretació
12862
Gramàtica i Anàlisi del Discurs C (francès) I
Presentació de l’assignatura
Cette matière suit directement le séjour que les étudiants ont effectué
dans un pays de laur langue B. Même s’il leur a été demandé de suivre un
enseignement en langue C, celle-ci aura
subi une érosion après près de 6 mois sans classe. Il faut donc en premier lieu
remettre les étudiants à niveau et leur permettre d’accéder dans de bonnes
conditions à la classe de GAD CII, dernière classe obligatoire de langue
française.
Competències a assolir en
l’assignatura
Approfondissement des connaissances sur les différents systèmes et les
différentes fonctions linguistiques du français à l’écrit et à l’oral
Aptitude à la compréhension
de textes oraux
- capacité de prononcer clairement et intelligiblement même si l’accent
étranger est parfois encore marqué et si des erreurs de prononciation
proviennent occasionnellement
Aptitudes à la compréhension
de textes écrits
- capacité de comprendre des textes longs et difficiles, qu’ils se
rapportent ou non à un domaine connu de l’étudiant, à condition de pouvoir
relire les parties difficiles.
Aptitude à l'expression et
aux interactions orales
- capacité de communiquer avec une certaine aisance sur des sujets
familiers habituels
- capacité d’échanger, de vérifier et de confirmer des informations, de
faire face à des situations moins courantes.
- capacité de pouvoir expliquer les éventuelles difficultés de
compréhension ou d’expression
- capacité de s’exprimer sur des sujets abstraits ou culturels comme un
film, un livre, une musique…
Aptitudes à l'expression et
aux interactions écrites
Capacité de produire des textes descriptifs ou des textes de fiction
clairs, détaillés, bien construits dans un style sûr, personnel, approprié au
lecteur visé.
Aptitude à analyser et de
réfléchir sur la langue
-Capacité de saisir des associations conceptuelles afin de comprendre ou de
produire des métaphores ou des métonymies compréhensibles pour un locuteur
natif
-Capacité d’appréhender les éléments de temporalité en français
-Capacité d’adapter le discours à un destinataire particulier
-Capacité de savoir utiliser un dictionnaire monolingue en français suivant
les besoins de compréhension ou d’expression
Capacité d'apprendre à apprendre dans le domaine
des langues étrangères
·
Être capable
d'activer des acquis préalables et de créer des réseaux conceptuels.
·
Être capable
de travailler de forme autonome à partir de textes descriptifs ou de textes
journalistiques.
·
Être capable
d’exprimer un point de vue personnel
·
Être capable
d’évaluer ses propres manques en langue française et de savoir où trouver les
moyens nécessaires à les combler.
Donat
que aquesta assignatura és una prova pilot d’experimentació Bolonya obtindreu
més informació sobre la mateixa si consulteu la Guia Docent disponible en
l’apartat Pla docent de l’ Aula Global corresponent.