Llicenciatura en Traducció i Interpretació (3341)
Traducció Juridicoeconòmica Espanyol-Català I (12890)
Objectius
Conèixer les característiques del discurs jurídic i del procés de traducció de textos juridicoeconòmics castellà-català amb l’objectiu d’adquirir els coneixements i les habilitats necessàries per traduir amb correcció i adequació els textos propis d’aquests àmbits.
Continguts
1. Anàlisi i comprensió de textos juridicoeconòmics
2. Característiques del discurs jurídic:
2.1. Convencions
2.2. Inadequacions morfosintàctiques
2.3. Lèxic i fraseologia
3. Eines i recursos per a la traducció juridicoeconòmica
4. Tipologia de textos juridicoeconòmics (I)
Avaluació
L'avaluació de l'assignatura es farà mitjançant una prova final (50%) i mitjançant la qualificació d’activitats individuals (50%). En l’examen final es plantejaran qüestions pràctiques de traducció i preguntes de reflexió personal que s'hauran de resoldre a partir dels temes i dels textos treballats a classe. Les activitats individuals consistiran en la presentació de 4 traduccions (20%), la pesentació de 4 unitats de glossari vinculades a les traduccions (20%) i a la presentació d’un recurs traductològic (10%).
Bibliografia recomanada
Amat, O.
Comprendre la comptabilitat i les finances. Barcelona: Gestió 2000, 1998.
Duarte, c.; De Broto, P.
Introducció al llenguatge jurídic. 3a ed. rev. i ampl. Barcelona: Generalitat de
Catalunya, Direcció General de Relacions amb l'Administració de Justícia, Escola d'Administració
Pública, 1992. (Quaderns d'Estudis i Formació).
Enciclopèdia Catalana.
Diccionari d’economia i gestió. Barcelona: Universitat Politècnica de Catalunya,
2001.
GRETEL (Grup d'Estudis de Tècnica Legislativa).
La redacció de les lleis. Barcelona: Generalitat de Catalunya, Escola d'Administració
Pública de Catalunya, 1995. (Manuals i Formularis, 10).
Il×lustre Col×legi d'Advocats de Barcelona.
Diccionari jurídic català. 1a reimpr. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1992.
Lypsey, R. G.; Harbury, C.
Principis d’economia. Barcelona: Editorial Vicens Vives, 1992.
Manual de estilo del lenguaje administrativo. Madrid: Ministerio para las
Administraciones Públicas; Instituto Nacional de Administración Pública, 1990. (Manuales,
Administración General).
Formulari jurídic. Barcelona: Consell dels Il×lustres Col×legis d'Advocats de Catalunya,
Comissió de Normalització Lingüística, 1995.
Llengua i Administració. Barcelona: Generalitat de Catalunya, Direcció General de
Política Lingüística; Escola d'Administració Pública de Catalunya, 1982-1994. Núm. 1-50.
Llengua i Ús. Barcelona: Generalitat de Catalunya, Departament de Cultura, 1994--.
Revista de Llengua i Dret. Barcelona: Generalitat de Catalunya, Escola d'Administració
Pública de Catalunya, 1983--.
Tamames, R.; Gallego, S.
Diccionario de economía y finanzas. Madrid: Alianza, 1996.
Termcat.
Diccionari d’economia i empresa. Barcelona: Gestió i edició de mitjans, 2000.
Urgell, M. D.; Duran, C.
Vocabulari econòmico-administratiu. Barcelona: Generalitat de Catalunya, Departament
d’Economia i Finances, 1988.