Llicenciatura en Traducció i Interpretació (3341)
Traducció Especialitzada Juridicoeconòmica B-A (Anglès- Català) II(12837)
OBJECTIUS
L'objectiu de l'assignatura és aprofundir en la traducció juridcoeconòmica tenint molt en compte la recerca terminològica i l'ús de textos paral·lels i complementaris. Es potenciarà especialment la reflexió sistemàtica sobre les traduccions que es van realitzant des de diverses perspectives: la temàtica, la lingüística i la cultural. Amb aquesta finalitat els alumnes aprendran a justificar les solucions adoptades davant dels problemes traductològics.
ÀMBITS TEMÀTICS
Dret mercantil.
Microeconomia.
Economia d'empresa.
AVALUACIÓ
Per aprovar l'assignatura cal aprovar-ne la part teòrica i la part pràctica. La nota final dels alumnes que han aprovat les dues parts serà la mitjana de les dues notes obtingudes. A l'inici del trimestre cada docent informarà el seu grup de la forma d'avaluar la seva part de l'assignatura.
BIBLIOGRAFIA BÀSICA (vegeu també les obres en suport electrònic)
Diccionaris monolingües especialitzats:
Diccionari jurídic català. Barcelona: Il·lustre Col·legi d’Advocats de Barcelona / Enciclopèdia Catalana, 1986.
Diccionario jurídico Espasa. Madrid: Espasa Calpe, 1991.
Estes, R. Dictionary of Accounting. Cambridge, Mass. / Londres: The MIT Press, 1995 [2a ed]
Friedman, J. Dictionary of Business Terms. Hauppauge. (Nova York): Barron's Educational Series, 1994.
Garner, G., (ed.) Black’s Law Dictionary. St. Paul: West Publishing Co., 1991.
Gifis, S. Law Dictionary. Hauppauge. N.Y.: Barron's Educational Series, 1996.
Léxico jurídico para periodistas. València: Fundación Universitaria San Pablo C.E.U., 1998
Martínez, J.; Martín, J; Ávila, C. Diccionario de términos jurídicos. Granada: Comares, 1994.
Pass, C.; Lowes, B. Davies, L.; Kronish, S.J. The HarperCollins Dictionary of Economics. Nova York: HarperCollins, 1991.
Rutherford, D. Routledge Dictionary of Economics. Londres/Nova York: Routledge, 1992.
Tamames, R.; Gallego, S. Diccionario de economia y finanzas. Madrid: Alianza, 1996. [Amb un índex de termes castellà-anglès].
Alcaraz, E.; hughes, B. Diccionario de términos jurídicos inglés-español, spanish-english. Barcelona: Ariel, 1995.
Boudemagh, M. Investor's Dictionary in Six Languages. Paris: French & European Publications, 1995
Delisle, J. i d'altres. Terminologie de la traduction. Amsterdam: John Benjamins, 1999. [Alemany, anglès, castellà, francès i definicions]
Diccionari de comptabilitat, Barcelona: Fundació Barcelona / Termcat, 1994 [Amb equivalències en castellà i anglès]
Diccionari d'economia i empresa, Barcelona: Gestió i Edició de Mitjans, 2000 [Amb índexs en anglès i en castellà].
Diccionari d'economia i gestió. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2001. [Amb equivalents en anglès, castellà i francès]
Gil, R. English-Spanish Banking Dictionary. Diccionario bancario español-inglés. Madrid: Paraninfo, 1995 [1a ed. 1978, posteriorment revisat i ampliat]
Lozano, J.M. Nuevo diccionario bilingüe de economía y empresa. Madrid: Pirámide, 1996 [6a ed.]
Muñiz Castro, E. Diccionario terminológico de economía, comercio y derecho (inglés-español, español-inglés). Madrid: Fontenebro, 1992.
Routledge Spanish Dictionary of business, Commerce and Finance / Diccionario Inglés de Negocios, Comercio y finanzas. Londres / Nova York: Routledge, 1998.
Solís, G. West's Spanish-English, English-Spanish law dictionary Diccionario legal español-inglés, inglés-español . St. Paul (Minn.): West, 1992.
Spanish Law Dictionary. Diccionario de término jurídicos. Teddington (RU); Peter Collin Publishing, 1999.
West's Law and commercial dictionary in five languages . St. Paul (Minn.): West, 1985 [Amb definicions].
Amat, O. Anàlisi de balanços. Barcelona: Edicions Gestió 2000, 1996. [7a ed.]
Amat, O. Anàlisi d'estats finances. Fonaments i aplicacions. Barcelona: Edicions Gestió 2000, 1996. [Traducció del castellà de Mercè Romagosa]
Amat, O. Comprendre la comptabilitat i les finances. Barcelona: Edicions Gestió 2000, 1998.
Aparicio, M.L. Código de comercio y leyes complementarias. Madrid: Cívitas, 1996 [20a ed.].
Badia, J.; brugarolas, N.; torné, R.; fargas, X. El llibre de la llengua catalana per a escriure correctament el català. Barcelona: Catellnou, 1997 2a ed. revisada i corregida.
Carenys, J.; Sambola, R. Guia pràctica del pla general de comptabilitat. Barcelona: Edicions Gestió 2000, 1992. [traducció del castellà]
Dossier econòmic de Catalunya. Barcelona: Gestió i Edició de Mitjans, SA. [Setmanari]
Comissió de Normalització Lingüística i Servei Lingüístic del Consell de Col·legis d'Advocats de Catalunya. Formularis jurídics 2000. Barcelona: Consell dels Il·lustres Col·legis d'Advocats de Catalunya, 2000.
Font, A (compilador). Normativa mercantil. Barcelona: Edicions Universitat de Barcelona, 1998. [en català]
Faurat, E. ; Valero, A. Eines per al comerç. Formulari i vocabulari comercial català. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Comerç, Consum i Turisme, 1994.
Mestres, J.M.; costa, J.; oliva, M.; fité, R. Manual d'estil. La redacció i l'edició de textos. Barcelona: Associació Rosa Sensat / Eumo / Universitat de Barcelona / Universitat Pompeu Fabra, 1995.
Pla general de comptabilitat. Madrid: Instituto de Contablilidad y Auditoria de Cuentas / Ministerio de Economía y Hacienda, amb el suport de la Generalitat de Catalunya, 1992. [Amb un glossari català-castellà-català]
Servitje,A. Llibre d'estil de la Universitat Pompeu Fabra. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, 1996.
Torrents dels prats, A. Diccionario de dificultades del inglés. Barcelona: Juventud, 1989, 2a ed. corregida i augmentada.