Llicenciatura en Traducció i Interpretació (3341)
Llengua C (Alemany) II(12800)
1. Objectiu general
L’objectiu global de les assignatures de “Llengua C” és fomentar en l’estudiant una capacitat analítica que el permeti enfrontar-se, ja des dels primers nivells d'aprenentatge, a textos de dificultat considerable, a partir d'un plantejament metodològic de tipus cognitiu. Seguint aquest plantejament, es treballarà des de la perspectiva constrastiva (anàlisi contrastiva entre la llengua meta i la llengua materna i anàlisi intra/intertextual), de tal manera que s'estableixi un lligam entre la competència lingüística de l'estudiant i la reflexió analítica sobre aquesta competència. Així mateix, l'oferta de recursos docents i didàctics diversos (com ara els recursos d'autoaprenentatge) fomentaran una assistència més individualitzada i un treball més autònom.
2. Tema
Es tracta bàsicament d’un contingut gramàtico-discursiu en què es tenen en compte tots els aspectes que pertanyen tant a la competència lingüística (aspectes gramàtico-lèxics) com a la pragmàtica, sociolingüística i discursiva. Es treballen principalment les habilitats receptives, comprensió escrita i oral, així com les estratègies d'aprenentatge i l'ús de recursos. Tanmateix, l’expressió escrita forma part intrínseca d’aquestes assignatures, ja que pot servir de base per a la reflexió metalingüística sobre el funcionament del nou sistema, la qual ajuda a interioritzar-lo, sobretot a partir del tractament de l’error.
3. Objectius específics de Llengua CII
3.1 Gramàtica-Discurs
L'ORACIÓ
- Oració simple enunciativa, interrogativa i exhortativa
- Topologia oracional: actants obligatoris a l’oració simple
- El parèntesis oracional
- Ergänzungen / Angaben
- Col·locació pronoms personals i reflexius
- La inversió
L’ORACIÓ AL TEXT
Äußerungen verbinden
- Pronoms personals, interrogatius, demostratius indefinits, possessius
- Adjectius possessius
- Adverbis conjuncionals (deshalb, trotzdem, sonst, allerdings...)
- Elements referencials de temps i lloc (damals, früher, in jener Zeit, dort...)
- Les subordinades (introducció)
- La puntuació
SINTAGMA VERBAL
Zeiträume
- Introducció dels restants temps verbals: Präteritum / Futur I/II / Plusquamperfekt
- Adverbis de temps, complements de tempsLage / Richtung / Relationen
- Complements preposicionals i adverbials de lloc, etc.
- Wechselpräpositionen
Möglichkeit / Notwendigkeit / Einschätzung
- verbs modals
- Futur I / II
- verbs modals i semimodals
SINTAGMA NOMINAL
Nähere Bestimmung
- L’adjectiu i els seus determinants
- Complements del nom
- Comparatiu i superlatiu
Zugehörigkeit
- Adjectius possessius
MORFOLOGIA
Introducció als diferents models de derivació: Komposita
Lèxic per àrees temàtiques (a "Autoaprenentatge" hi ha activitats per treballar el vocabulari tant independentment com vinculat a textos escrits i orals).
- Persönliche Beziehungen und Kontakte
- Freizeit / Tagesablauf ...
- Essen und Trinken / Einkaufen
- Reisen
- Gesundheit
- Schule, Ausbildung, Beruf II
1. Competència estratègica
Comprensió escrita i oral
- Introducció d'estratègies de comprensió global del text: estratègies d'inferència en la
comprensió escrita i oral
- Introducció d'estratègies de conscienciació lingüística
- Identificació de noms genèrics en funció anafòrica: reconeixement de cadenes isotòpiques
(sinònims, hiperònims, etc.)
- Identificació d'encadenaments en el text: funció anafòrica dels articles, adjectius
possessius i pronoms personals en el text
- Identificació de paraules-clau
- Comprensió de paraules a partir del context
- Iniciació al maneig del diccionari bilingüe
Expressió escrita i oral
- Iniciació en els processos de producció escrita i oral: "aprendre a aplicar continguts
lingüístics"
- Iniciació en l'ús d'estratègies comunicatives i compensatòries
- Iniciació en el tractament "positiu" de l'error
TIPUS D'ACTIVITAT
S
- Exercicis de comprensió global, escrita i oral
- Exercicis de deducció de regles gramaticals
- Producció escrita guiada: completar diàlegs, textos breus, etc.
- Producció escrita lliure: redacció de textos molt breus a partir de paraules claus i aplicant l'après en la part gramatical descriptiva
- Elaboració de catàlegs de "problemes" i "errors" a partir del treball amb material d'autoaprenentatge (qüestionaris metacognitius)
- Exercicis de traducció
AVALUACIÓ
L’avaluació es basarà en un portafolis (Portfolio) de treballs que hauran d’elaborar els estudiants durant el curs(50%) i un examen final (50%).
Bibliografia
euroalemán 1, Herder, llibre del curs, quadern d’exercicis, manual
d’aprenentatge, CD
Studio d A1, Deutsch als Fremdsprache, Kurs- und Übungsbuch, Berlin: Cornelsen 2005.
Studio d A1, Deutsch als Fremdsprache, Video, Berlin: Cornelsen, 2005.
Optimal A1 Arbeitsbuch, Berlin, München: Langenscheidt, 2004.
Optimal A1 CD-Audio, Berlin, München: Langenscheidt, 2004.
Bibliografia complementària
Aufderstraße, H. (i altres) Delfin, Múnic (Hueber): 2001.
Castell, A.
Gramática de la lengua alemana. Madrid (idiomas): 1997.
Castell, A. ; Braucek, B. Ejercicios.
Gramática de la lengua alemana. Madrid (idiomas): 2000.
Dreyer / Schmitt - Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik, München (Hueber): 1993.
euroalemán 1, Herder, llibre del curs, quadern d’exercicis, manual
d’aprenentatge, CDEurolingua Multimedia CD-ROM 1, Berlin (Cornelsen): 2001.
García Gavín, S. VOKABEL. Ejercicios de vocabulario básico de alemán, CD-ROM, Universidad
Europea-CEES, 2001.
Kars,
Jürgen Grundgrammatik Deutsch von Jürgen Kars und Ulrich Häussermann unter Mitarbeit von
Gerhard Koller und Sieglinde Gruber, Frankfurt am Main: Diesterweg / Sauerländer 1992.
Leyendecker, Hans-Joachim – Palabras y más, Berlin (Cornelsen)
Passwort Deutsch 1, Klett/Difusión, llibre del curs, quadern d’exercicis, CD
Reimann, Monika Grundstufengrammatik, Ismaning Hueber 1997 Tietz, Heike –
Basisgrammatik Deutsch plus, Berlin (Cornelsen) 2000.