Llicenciatura en Traducció i Interpretació (3341)
METODOLOGIA DE LA TRADUCCIÓ C-A (ANGLÈS-ESPANGOL) I(12904)
OBJECTIUS
- Familiaritzar els estudiants amb els recursos per a la traducció que tenen al seu abast: diccionaris (en suport papers i electrònics), altres recursos a la Intranet de la Universitat, Internet, cerca de textos paral·lels, bases de dades terminològiques.
- Aprofundir en la competència traductora ja assolida en llengua B, i també en el domini de les llengües A
- Familiaritzar els estudiants amb les convencions associades a diferents tipus de text. Amb aquesta finalitat la selecció de textos serà al més variada possible tant pel que fa als tipus textuals com a la temàtica.
PROGRAMA
- Diccionaris i documentació
- Qüestions lèxiques: Formació de paraules; calcs lèxics
- Qüestions gramaticals: Determinants; substantiu; adjectiu; pronoms personals; verb; adverbi; sintagma preposicional
- Qüestions tipogràfiques: Signes de puntuació; tipus de lletra
- Procediments tècnics de traducció aplicats a la traducció específica anglès-català/castellà: Manlleu; calc; traducció "literal"; transposició; modulació; equivalència; expansió; omissió.
AVALUACIÓ
Durant el curs es donaran encàrrecs de traducció, que es tindran en compte a l’hora d’avaluar. El pes més important el tindrà l’examen final, que consistirà en una traducció acompanyada de dues o tres preguntes teòriques.
BIBLIOGRAFIA RECOMANADA:
* Ainaud, Jordi; Espunya, Anna; Pujol, Dídac (2003) Manual de traducció anglès-català. Vic: Eumo.
* Baker, Mona (1992) In Other Words: A Coursebook on Translation. London: Routledge.
* García Yebra, Valentín (1982) Teoría y práctica de la traducción. Madrid: Gredos (2 volums).
* López Guix, Juan Gabriel; Wilkinson, Jacqueline Minett (1997) Manual de traducción inglés / castellano. Teoría y práctica. Barcelona: Gedisa.
* Muñoz Martín, Ricardo (1995) Lingüística per a la traducció, trad. de M. Rosa Bayà i Jordina Coromina. Vic: Eumo.
* Vázquez-Ayora, Gerardo (1977) Introducción a la traductología. Curso básico de traducción. Washington, D.C.: Georgetown University Press.