Llicenciatura en Traducció i Interpretació (3341)
Traducció Inversa A-B (Castellà-Alemany) I(11258)
TEMA
Adquisició de totes les facultats lingüístiques, pragmàtiques i d’ordre tècnic per a resoldre els problemes del tipus textual implicat. Ús correcte de la llengua.
Descripció
Traducció d’instruccions i prospectes ( Übersetzen von Bedienungsanleitungen, Produktbeschreibungen und Beipackzetteln)
La traducció inversa castellà / català - alemany del primer trimestre es dedicarà a la traducció de tres tipus de text estrictament formalitzats, és a dir, el modo de empleo o manual de instrucción, prospectos de medicamentos. Partirem d’una anàlisi del text original i elaborarem les normes i el vocabulari (científico-tècnic) a base de l’estudi de textos paral·lels en alemany. S’utilitzarà l’enfocament funcional de la lingüística contrastiva per a conèixer i resoldre els problemes que presenta aquest tipus de text (realització de la funció informativa i instructiva, aspectes pragmàtics, etc.). Es farà molta atenció a la terminologia adequada i la seva adquisició. Per a contrastar els diferents nivells d’especialitat traduirem des de textos més tècnics fins a informacions al consumidor sobre un determinat producte (text de divulgació). (Llengua utilitzada: alemany)
Atenció: Aquests tipus de textos (normalment) no existeixen en català. La traducció es farà, per tant, només a partir de textos en llengua castellana.
Avaluació:
40 % assistència i participació, 60 % examen final.
Bibliografia
EBERT, GERLINDE / HUNDT, CHRISTINE "Bedienungsanleitungen im
Sprachvergleich Italienisch - Portugiesisch - Deutsch", in: Wotjak,
Gerd (ed
.), Studien zum romanisch-deutschen und innerromanischen
Sprachvergleich. Akten der III. Internationalen Arbeitstagung zum
romanisch-deutschen Sprachvergleich (Leipzig,
9.10.-11.10.1995), Frankfurt/M., Berlin, Bern, New York, Paris,
Wien, 169-189, 1997.
GÖPFERICH, SUSANNE.
Textsorten in Naturwissenschaften und Technik. Pragmatische
Typologie - Kontrastierung - Translation. Tübingen, Gunter
Narr Verlag. (Forum für Fachsprachen-Forschung 27.), 1995.
KUSSMAUL, PAUL. "Instruktionen in deutschen und englischen
Bedienungsanleitungen". Dins: Arntz, Reiner; Thome, Gisela (eds
.), Übersetzungswissenschaft. Ergebnisse und Perspektiven.
Tübingen, Gunter Narr, 369-379, 1990.
SCHULDT, JANINA
Den Patienten informieren Beipackzettel von Medikamenten.
Tübingen, Gunter Narr, 1992.
SERRA BORNETO, CARLO, (1996), "Deutsch-italienische
Gebrauchsanweisungen: Versuch einer kontrativen Analyse", in:
Spillner, Bernd (ed.),
Stil in Fachsprachen, Frankfurt/M., 169-181.
SPILLNER, BERND "Textsorten im Sprachvergleich. Ansätze zu
einer Konstrastiven Textologie". Dins: KÜHLWEIN, 1981.