2000-2001

Llicenciatura en Traducció i Interpretació (3341)


Tècniques d'Interpretació Consecutiva II(10555) 


Objectius

Objectius generals

Arribar a oferir una prestació que sigui fidel al missatge original, utilitzant una bona presa de notes i amb una entonació, una presència i una fluïdesa correctes.

Objectius específics

Els alumnes aprendran i practicaran la presa de notes a partir d'intervencions orals en llengua B cada vegada més llargues i amb major contingut informatiu per reformular-les en llengua A. S'insistirà en la necessitat de disposar correctament les notes per destacar el nexes i la separació de les idees. S’analitzarà el discurs a mesura que s’escolta per seleccionar el que s’anota i el que cal memoritzar. Els estudiants prepararan exposicions orals en la llengua B sobre temes d’actualitat destacant-ne els continguts més polèmics i relacionant-los amb els seus antecedents històrics.

Contingut

Material

Intervencions en llengua B del professor i dels alumnes per practicar la presa de notes.
Discursos argumentatius de caràcter essencialment històric, polític, econòmic i social.

Metodologia

Preparació dels temes individualment i en grup.
Exercicis de memòria, d’anàlisi del discurs i d’expressió.
Pràctica de la presa de notes i la reformulació de la llengua B a la llengua A.

Avaluació

Un exercici de reformulació de la llengua B a la llengua A d'entre 2 i 3 minuts.
Es tindrà en compte la fidelitat al missatge original, la presentació, la capacitat de resoldre problemes i l'assistència a classe.

Bibliografia

GILE, D. "Introduction à l'interprétation consécutive à l' INALCO". Meta, vol 27/3, 1982.
HARRIS, B. "Prolegomenon to a study of the differences between teaching translation and teaching interpreting", Enseignement de l'interprétation et de la traduction : de la théorie à la pratique, Editions de l'Université d'Ottawa, 1981.
ILG, G. "L'interprétation consécutive. La pratique", Parallèles, 1988.
ROZAN, J.-F. La prise de notes en interprétation consécutive. Librairie de l'Université Georg, Ginebra, 1984.

Darrera actualització 24-11-2010
© Universitat Pompeu Fabra, Barcelona